E ne soffrirete, perché l'equivalente portoghese delle "if-clauses" è un po' più complesso. Forse avrete sentito parlare del famigerato Conjuntivo (umore congiuntivo in inglese), di cui la lingua portoghese vive, molto più delle altre lingue romanze.

Solo perché state iniziando a imparare il portoghese, non significa che non possiate sembrare più alfabetizzati di alcuni di noi, soprattutto se state ancora lottando con la coniugazione dei verbi irregolari al presente.

Sapevate che il Congiuntivo è molto regolare nella sua declinazione? Quello che sembra infastidire le persone è quando usarlo.

Lungi dal voler fare una lezione di grammatica, mi limito a segnalare alcuni casi comuni di utilizzo del Congiuntivo, vale a dire:


- TALVEZ (forse) vá a Braga amanhã.

- ESPERO QUE (spero che) tenhas um bom dia de anos.

- È POSSÍVEL QUE (È possibile che) ela venha, mas não tenho a certeza.

- DUVIDO QUE (Dubito) ele saiba onde fica o restaurante.

- NÃO É QUE (Non è che) não goste de queijo, mas faz-me mal.


È tutto desideri, dubbi, possibilità, incertezze... Niente di reale, in realtà, anche se è una cosa in portoghese.

Provate a fare una pausa dal senso di ciò che diciamo e stupite tutti usando alcune di queste espressioni.

Talvez seja uma boa idea...

Se vi è piaciuta questa rapida lezione e volete imparare altro portoghese fuori dagli schemi, contattate Catarina di The Language Unschool - catarina@thelanguageunschool.com.