Het plezier van boeken

in Boeken · 30-10-2020 01:00:00 · 0 Reacties

Ik dacht vanmorgen na over boeken, hun waarde - niet alleen in geld, maar ook als leermiddel, of zelfs als teken van rijkdom of kennis.

Vroeger konden alleen de rijken lezen, en een hele muur van in leer gebonden, gouden reliëfboeken waren meestal een saai juridisch aanbod of een complete set van klassiekers, wat aangaf dat je waarschijnlijk rijk en/of intelligent was. Nog verder teruggaand waren boeken met de hand gemaakt, soms door monniken, met de hand geschreven en zwaar geïllustreerd.

Toen kwam het leren en het vermogen voor iedereen om te lezen, en boeken hadden meestal een harde kaft, in het laatste geval met een papieren omslag, en het gaf een duidelijk gevoel van plezier om voor de eerste keer een boek open te slaan, wetende dat je de eerste lezer was, en eenmaal gelezen, werd het vol trots een plaats gegeven op de boekenplank. Kookboeken zijn een voorbeeld van boeken in harde rugvorm om beter bestand te zijn tegen vette vingers en spatten van het deeg.

Met meer vrije tijd kwam de paperback, waardoor de toegang tot lezen voor vakantieplezier, bijvoorbeeld, gemakkelijk werd - een wandeling door de duty-free gedeelte van een luchthaven op weg naar een buitenlandse strand, zag je aanbiedingen van '3 voor de prijs van 2', de derde misschien iets waar je nog niet van had gehoord, maar wat geeft het, het is gratis. Na het lezen zouden ze worden weggegooid of thuisgebracht, compleet met zandkorrels tussen de pagina's en een goed herinnerde koffievlek, die mijmeringen over een goede vakantie zou oproepen. Een plank met flink beduimelde paperbacks zou kunnen wijzen op uw intelligentie, een muur vol ongerepte boeken zou kunnen wijzen op de middelen om ze te kopen, maar niet op de wil om ze te lezen. Paperbacks werden gekozen door hun felgekleurde covers of hun lovende recensies op de rug door goedbedoelde critici, met als doel je te verleiden om te kopen.

Nu hebben we het e-boek, waar een hele bibliotheek in één apparaat kan worden meegenomen. Als nieuwkomer in Portugal liep ik jaren geleden doelloos rond op zoek naar boeken die in mijn moedertaal (Engels) waren geschreven en die de tweedehands boekenrekken bevovakten, op zoek naar iets wat ik nog niet eerder had gelezen, dat was niet een van die '3 voor de prijs van 2' derde boeken. Toen mijn e-reader eenmaal was gekocht, zuchtte ik in opluchting en kon ik het aanbod doorbladeren, verheugd over de boeken voor 99p die overal leken te zijn, maar vaak bleken het boeken van nieuwe auteurs te zijn die zichzelf hadden uitgegeven om een voet in de deur van de literaire wereld te krijgen.

Maar ik vraag me af of we iets verliezen door het e-boek, we grijpen zelden een nieuw boek met onze handen en bladeren de pagina's door voor die heerlijke geur van papier, of bewonderen de nummering aan de bovenkant van de pagina's, of gaan terug en vinden dingen die we als bladwijzers gebruikten (een vel zacht toiletpapier was een van mijn favorieten). Nu sluiten we de e-reader, en als we hem weer openen is de laatste pagina er, klaar voor ons om te lezen. In de bibliotheek achterin staat ergens een lijst met grijs ogende afbeeldingen die ik nauwelijks opmerkte toen ik het boek bestelde, nadat ik door de recensies werd verleid om het te kopen, of handig gesorteerd door eerdere kopers op een glijdende schaal. Zelfs met de titels vind ik het soms moeilijk om me te herinneren dat ik het zelfs maar gelezen heb.

Desalniettemin is het lezen een plezier, en ik zal het doen op welke manier het ook komt!

Marilyn Sheridan


Commentaren

Wees de eerste die hierop reageert
Interactive onderwerpen, zend ons uw commentaar/mening aangaande dit artikel.

Houd er rekening mee dat The Portugal News geselecteerde commentaren kan gebruiken in de gedrukte editie van de krant.