Gazeta została założona przez majora C.E. Wakehama z Luizem Marquesem jako redaktorem. Luiz Marques kupił gazetę w 1954 roku wraz ze swoją żoną Susan Lowndes Marques, która chętnie pisała dla gazety, a później przejęła rolę redaktora po śmierci męża. Kilka lat później The Anglo-Portuguese News (APN) został sprzedany brytyjskiemu dziennikarzowi Nigelowi Batleyowi w 1980 roku, aż do jego nieco tajemniczego zamknięcia w 2004 roku, ponieważ nie było o tym wzmianki w ostatniej opublikowanej gazecie.

APN służył jako rejestr dla brytyjskich i innych zagranicznych społeczności w Portugalii i jest nieocenionym źródłem dla badaczy i każdego, kto pisze o brytyjskiej społeczności i instytucjach w Portugalii. Według strony Wikipedii gazety, która została napisana przez członka Brytyjskiego Towarzystwa Historycznego Portugalii, współpracownikami byli m.in. angielsko-francuska historyczka Elaine Sanceau, dyplomata Marcus Cheke, który był związany z ambasadą brytyjską podczas II wojny światowej oraz Rose Macaulay, która napisała książkę They Went to Portugal.

To prowadzi nas do dnia dzisiejszego, w którym wnuk Luiza Marquesa i Susan Lowndes Marques, Filipe Lowndes Marques, we współpracy z Brytyjskim Towarzystwem Historycznym Portugalii, postanowił niedawno zdigitalizować całe archiwum APN.

Kredyty: Dostarczone zdjęcie; Autor: St. Julian's School;

Filipe Lowndes Marques zaczął od uprzejmego podzielenia się: "Moi dziadkowie prowadzili APN od 1937 do 1980 roku i w ostatnich latach zdałem sobie sprawę, że w Internecie było bardzo niewiele wzmianek o gazecie i wszystko było bardzo odizolowane, a na pewno nie było sposobu, aby uzyskać dostęp do gazety, chyba że osobiście udałeś się do Biblioteki Brytyjskiej".

"Wiedząc, że Brytyjskie Towarzystwo Historyczne w Portugalii posiada kompletne kopie gazety z całego okresu jej istnienia, wspólnie z Towarzystwem wpadliśmy na pomysł, że warto byłoby ją zdigitalizować, a następnie udostępnić online. Brytyjskie Towarzystwo Historyczne posiada jedną z najlepszych bibliotek publikacji związanych z powiązaniami angielsko-portugalskimi i obecnie mieści się ona obok biblioteki szkoły St. Julian's w Carcavelos. Jednym z dobrych efektów ubocznych było również upamiętnienie moich dziadków".

Kredyty: Dostarczone zdjęcie; Autor: Szkoła Świętego Juliana;

Media społecznościowe swoich czasów

Filipe wyjaśnił, że archiwum APN służy do poważnych badań nad stosunkami angielsko-portugalskimi w XX wieku, ale także do bardziej zabawnych rzeczy, takich jak ogłoszenia. "Każda rodzina z brytyjskimi powiązaniami, która przebywała w Portugalii w drugiej połowie XX wieku, najprawdopodobniej znajdzie odniesienia do siebie. Jeśli spojrzysz na ogłoszenia, zobaczysz takie rzeczy, jak państwo so and so odwiedzą swoją córkę w Kanadzie na 2 tygodnie i wrócą do swojego domu w Monte Estoril w tym dniu, a także specjalne wydarzenia".

Przez pewien czas APN miał strony w języku portugalskim, co Filipe podzielił ze względu na ograniczenia dotyczące własności zagranicznej w gazecie, a jednym z wymogów było posiadanie treści w języku portugalskim, szczególnie w czasie wojny. Filipe przypomniał, że istnieje sekcja, która jest w połowie portugalska, a w połowie angielska, z zamiarem nauczania portugalskiego społeczności brytyjskiej, zwana "Portuguese Back Chat", która działała od 1943 do 1957 roku, a w niektórych przypadkach wyglądała prawie jak skecze komediowe.


Znaczenie APN podczas II wojny światowej

Filipe powiedział The Portugal News: "Cóż, w tym okresie APN otrzymało pewne wsparcie od rządu brytyjskiego podczas wojny. APN zasłynął z tego, że był jedyną anglojęzyczną gazetą publikowaną nieprzerwanie przez całą II wojnę światową na kontynencie europejskim i że został wymieniony w jednej z propagandowych gazet Goebbelsa jako rzecznik Churchilla w Lizbonie ".

Kredyty: Dostarczone zdjęcie; Autor: St. Julian's School;

Uruchomienie cyfrowego archiwum APN

W dniu 26 września w St. Julian's School odbyła się inauguracja Cyfrowego Archiwum APN z udziałem Ambasadora Wielkiej Brytanii w Portugalii i Camara Municipal de Cascais. Wydarzenie zostało zorganizowane w nadziei na nadanie gazecie pewnej projekcji i osobiste podziękowanie sponsorom za ich wsparcie. "Digitalizacja, a następnie utworzenie strony internetowej wiązało się z kosztami, a nasi sponsorzy byli na tyle uprzejmi, że pomogli wesprzeć cały projekt, w tym: British Historical Society of Portugal, St Julian's School, Câmara Municipal de Cascais, Garland Group, James Rawes Navegação, Lda, Symington Family Estates, WRVS, BP, The Royal British Club i Kościół Anglikański św. Jerzego i św. Pawła, Lizbona."

Kredyty: Dostarczone zdjęcie; Autor: St. Julian's School;

Filipe podsumował: "Sponsorów można podzielić na dwa bloki, z których jeden to długoletnie brytyjskie instytucje portugalskie, których rozwój i postęp można śledzić za pośrednictwem APN, a ich historia jest bardzo mocno związana z historią gazety. Następnie mamy sponsorów korporacyjnych, którzy są anglo-portugalskimi firmami, które zawsze reklamowały się w gazecie i zawsze bardzo wspierały anglo-portugalskie powiązania".

Aby zobaczyć całe archiwum, odwiedź https://www.angloportuguesenews.pt/.


Author

Following undertaking her university degree in English with American Literature in the UK, Cristina da Costa Brookes moved back to Portugal to pursue a career in Journalism, where she has worked at The Portugal News for 3 years. Cristina’s passion lies with Arts & Culture as well as sharing all important community-related news.

Cristina da Costa Brookes