Daniel Nunes, jeden z odpowiedzialnych za program, ujawnił, że grupa teatralna z liceum Tondela, Na Xina Lua, działająca przy ACERT, będzie miała premierę sztuki "Insegura" (Niepewność) - o firmie ubezpieczeniowej dla emocji - 30 kwietnia. 22 maja Trigo Limpo - teatr ACERT świętuje swoje 50-lecie sztuką "Carrossel" (Karuzela), będącą hołdem dla zespołów teatralnych.

Daniel Nunes poprowadzi paradę uliczną wraz ze studentami ACERT i Tondela po południu 24 kwietnia, aby upamiętnić Dzień Wolności. W procesji weźmie udział maszyna sceniczna z zespołu teatralnego. Tego samego wieczoru, 25 kwietnia, odbędzie się koncert "Fran Pérez forever!" z muzyką Frana Péreza w wykonaniu lokalnych, galicyjskich i mozambickich artystów, zauważył współdyrektor ACERT José Rui Martins.

"Fran Pérez (1968-2016) współpracował bardzo znacząco przez wiele lat, nie tylko tworząc muzykę sceniczną do przedstawień Trigo Limpo, ale także komponując muzykę do Spalenia Judasza", spektaklu, który zawsze odbywa się w sobotnią noc weekendu wielkanocnego.

José Rui Martins dodał, że "nie kończymy żadnej edycji Burning of Judas bez 'Malha Suprema', jednej z piosenek, które stworzył, a która jest teraz emblematycznym utworem i niemal hymnem spektaklu".

Nuno Coimbra, osoba odpowiedzialna, oświadczył, że gościnni artyści z Galicji, Mozambiku i Brazylii dołączą do rozmowy 25 kwietnia w ramach 30. edycji Burning of Judas, która zbiega się z obchodami 50-lecia ACERT w tym roku. Tego samego dnia, dodał Nuno Coimbra, zostanie wydany pierwszy z pięciu magazynów "50 minus jeden, 49 lat ACERT". Projekt Marty Silvy, projektantki z Tondeli, rozpoczął się jako praca magisterska, a teraz jest prezentowany jako "magazyn graficzny, który podąża za pracą" Trigo Limpo.

Tematem przewodnim tego kwartalnika jest "Wolność przechodzi tutaj", z udziałem piosenkarza fado Ricardo Ribeiro z "FadOrquestra", któremu towarzyszy Orkiestra Smyczkowa Konserwatorium Muzyki i Sztuki Dão z Santa Comba Dão.

"Myślę, że Ricardo Ribeiro nie zastanawiał się dwa razy, kiedy przyjął to szalone wyzwanie i wykazał się ogromną hojnością, zgadzając się na wykonanie piosenek, których nie wybrał, z orkiestrą, której nie zna" - podkreślił José Rui Martins.

Nadal w dziedzinie muzyki, wieczorem 16 maja odbędzie się koncert solidarnościowy z udziałem Orkiestry Filharmonicznej Tondela i Orkiestry Symfonicznej Policji Bezpieczeństwa Publicznego (PSP), z którego cały dochód zostanie przeznaczony na sprzęt dla Ochotniczej Straży Pożarnej w Tondela i Vale de Besteiros, również w tej gminie w dystrykcie Viseu.

W kwartale "bardzo naznaczonym przez lokalnych przedstawicieli kultury, co jest konsekwencją pracy, jaką ACERT wykonał przez lata i która kończy się docenieniem terytorium regionu", program obejmuje koncert kawiarniany kwintetu António Ribeiro z projektu "Santos da casa fazem milagres".

Teatr Regionalny Serra de Montemuro, z siedzibą w Castro Daire w dzielnicy Viseu, prezentuje "Violinos para a periferia" (Skrzypce dla peryferii), sztukę "o firmie przyzwyczajonej do wielkich klasyków, która przenosi się w głąb kraju i tam pozostaje".

W dzielnicy Viseu mieszka również Márcia Leite, która prezentuje teatr dla całej rodziny "Ainda nada?" (Jeszcze nic?). (Wciąż nic?), podczas gdy José Pedro Ramos poprowadzi warsztaty animacji teatralnej.

W czerwcu odbędzie się dziesięciodniowa rezydencja z artystami i trenerami, prowadzona przez João Silvę, mająca na celu stworzenie prezentacji "teatru fizycznego z Europy Zachodniej z tradycyjnymi tańcami z Gwinei Bissau i Indii".

W tym miesiącu odbędzie się również teatr dla młodszych widzów, w ramach którego przedszkola i szkoły podstawowe obejrzą spektakle "A Grande Viagem" (Wielka podróż) autorstwa Car12 oraz "Cabe mais um?" (Czy jest miejsce na jeszcze jedno?). (Czy jest miejsce dla jeszcze jednego?), realizowanego przez Teatro Nacional Dona Maria II.

W najbliższą sobotę Ritual de Domingo, z siedzibą w Viseu, za pośrednictwem Cristóvão Cunha, zaprezentuje sztukę, która "ratuje dziennikarską pamięć ostatnich 20 lat" ACERT w spektaklu zatytułowanym "Onde estavas quando leu o primeiro jornal" (Gdzie byłeś, kiedy przeczytałeś pierwszą gazetę).