В послании сотрудникам, подписанном председателем совета директоров Мигелем Фраскильо и председателем исполнительного комитета Рамиро Секейрой, TAP заявила, что, учитывая новые ограничения и "дальнейшее падение спроса", компания решила "приостановить" 93 процента от общего объема своей деятельности - по сравнению с февралем прошлого года, предшествовавшим приходу к власти.

"Предыдущий план полетов уже был очень обусловлен несколькими ограничениями и слабым спросом, и указывал на 73-процентное снижение предложения в феврале", - заявили TAP по сообщению агентства Lusa News.

Среди новых мер, принятых для борьбы с пандемией, - требование предъявления отрицательных тестов на посадку, введение карантинов, запрет на въезд путешественников и граждан стран, наиболее пострадавших от пандемии, приостановка и запрет на полеты и обязательные блокировки.

"Наряду с запретом и приостановлением полетов, связанных с воздушным сообщением между Португалией и такими странами, как Соединенное Королевство, Ангола, Бразилия и Германия, добавляются новые рамки чрезвычайного положения в Португалии, которые определяют запрет на передвижение граждан за пределы национальной территории в соответствии с европейской и мировой тенденцией, а также временное ограничение всех несущественных рейсов", - подчеркнула ТАП.

o Висенте и Сан-Томе и Принсипи в Африке).

"Мы будем обеспечивать полеты по всем возможным маршрутам, где это возможно, для выполнения миссии по транспортировке наших клиентов домой, и мы будем стремиться, вместе с португальскими и иностранными властями, осуществлять гуманитарные полеты и репатриацию, когда это необходимо", - гарантировано авиакомпанией.

Перевозчик также заявил, что все бронирования на рейсы могут быть изменены бесплатно.