Это "система раннего предупреждения для обнаружения землетрясений" и, если они имеют достаточную магнитуду, "цунами", которые потенциально могут прийти от них, сказал Мурад Беззегуд , профессор кафедры физики и научный сотрудник Института наук о Земле (ICT) Университета Эворы (UÉ) информационному агентству Lusa.

Проект "Система раннего предупреждения о землетрясениях (EEWS)" служит "дополнением и укреплением" национальной сети сейсмического мониторинга Португальского института моря и атмосферы (ИПМА), сказал ученый, участвующий в этой инициативе.

В своем заявлении УО отметило, что они "расширяют возможности национальной сети сейсмического мониторинга" путем создания СПЦСВ, которая позволяет обеспечивать раннее оповещение о землетрясениях, "в том числе о тех, которые происходят в Атлантическом регионе, примыкающем к территории Португалии".

"Эта система предупреждения имеет важнейшее значение не только для Португалии, но и для Европы", - подчеркнула академия Алентежу.

По словам Мурада Беззегу, цитируемого УЭ, цель внедряемой системы - "обнаружить землетрясения и определить некоторые их характеристики", такие как местоположение и магнитуда, "до того, как последствия сильных землетрясений достигнут критических районов", что позволит властям двигаться дальше в направлении "защитных мер".

"Сегодня сейсмология очень развита, и с помощью сейсмических сетей можно определить местоположение землетрясения практически в режиме реального времени, а также рассчитать его магнитуду", - сказал Луса-исследователь.

Когда "магнитуда землетрясения приближается к девяти, может произойти цунами в нескольких метрах, но при землетрясении выше 9 или в 9,5, цунами может быть катастрофическим, а в Португалии, в городах, расположенных очень близко к морю, это означает, что у нас есть только секунды или минута максимум, чтобы предупредить власти", - подчеркнул он.

"Раннее предупреждение необходимо для того, чтобы власти, чрезвычайные силы и силы безопасности могли быстро подготовить страну к этому воздействию и свести к минимуму разрушения и последствия", - предупредил он.

Мурад Беззегу объяснил Луше, что национальная сейсмическая сеть состоит из "поверхностных сейсмометров" и что четыре, которые входят в состав EEWS, которые будут установлены "в районе Сагреша", в западной части Алгарве, "являются первыми, которые будут установлены на глубине в Португалии", погребенными "на 30 метрах".

"Они будут находиться на общественных землях, у нас уже есть протоколы, подписанные с мэриями этих муниципалитетов Алгарве, и в мае будут пробурены все скважины", указал он, отметив, что сейсмические станции "будут установлены в июне" и что глубина 30 метров предназначена для того, чтобы "избежать помех от всех окружающих шумов", так что сейсмометры "улавливают чистый сигнал, чтобы улавливать только землетрясения".

По его словам, эта установка "работает быстрее и, поскольку каждая станция установлена, она сразу же вводится в эксплуатацию" и подключается к научно-исследовательскому подразделению ICT-UÉ и национальной сейсмической сети IPMA.

Чтобы "создать резервирование" в системе, а так как "сейсмометры иногда насыщаются в случае сильных землетрясений", четыре станции также включают в себя акселерометры на поверхности, которые "эффективно характеризуют движения" землетрясений, подчеркнул он.

ЕСРП является вкладом ЮНЕСКО в проект ЕМСО-ПТ - Европейской многодисциплинарной обсерватории по морскому дну и водной толще, финансируемый Фондом науки и технологии (ФНТ), Европейской комиссией и программой "Португалия-2020".

В рамках ЕМСО-ПТ исследователи ставят перед собой задачу создания и развития научно-технических исследовательских инфраструктур в области морских наук и морской среды с целью "увеличения числа сейсмических станций на суше и совершенствования национальной сети сейсмического мониторинга", - резюмирует Бюро.