Система здравоохранения Португалии

in Письма редактору · 23-04-2021 01:00:00 · 0 Комментарии

Редактор, За последние несколько недель я прочитал ряд жалоб на систему здравоохранения в Португалии.

Мы с женой стали португальцами в феврале прошлого года с намерением переехать сюда, из Шотландии, в марте. В связи с тем, что Ковид и наши рейсы постоянно отменялись и переносились, а затем и отменялись, в конце концов, мы приехали сюда в июне через Амстердам.

Сначала мы зарегистрировали наши водительские удостоверения в IMT, а затем обнаружили, что нам нужно их оформить в течение 90 дней или пройти португальский тест на вождение. Мы решили, что у нас будет только частная медицинская страховка, но это оказалось очень дорогостоящим, поэтому мы решили просто "платить по ходу дела", однако для того, чтобы иметь возможность обменять права, вам нужно быть зарегистрированным в SNS. Первоначально я отправила письмо AMA вечером 22 июля. В 09:17 июля 24 июля я получила ответ, в котором говорилось, что они переслали мой запрос в SNS. Через 8 минут я получила письмо от SNS с точными данными о том, где, когда и какие документы мне нужны. Я написала им спасибо по электронной почте и получила еще одно письмо, в котором говорилось, что если мне понадобится что-то еще, я не буду колебаться при контакте с ними.

Мы с женой поехали в наш местный центр - без предварительной записи, но из-за Covid все новые регистрации обрабатывались в режиме он-лайн. Секретарь дал нам адрес электронной почты и попросил отсканировать документацию на него.
По разным причинам, в основном из-за проволочек, я не смог обойти это до 30 сентября. Я получил электронное письмо из СНБ 2 октября с приложенным свидетельством моей жены и моим 4 октября.

Однажды я пользовался услугами частного врача, и обслуживание было отличным. У меня были причины иметь дело с СНБ, но не пользоваться ею, и я нашел, что все очень хорошо сделано. Мне нужно было записаться на прием, для не срочного состояния, и на этот раз я решил воспользоваться СНС. Кроме длительного, по сравнению с Великобританией, ожидания 3 недели, все остальное прошло гладко.

Я перевела все свои запросы по электронной почте, на португальский язык и использовала местный киоск для сканирования документации. Важно, чтобы вы зарегистрировались в правильном центре, следовали инструкциям для T. Я обнаружил, что Португалия довольно бюрократична, и вы должны принять это и адаптироваться. Я также обнаружил, что люди ценят то, что я все перевел. Это облегчило им задачу помочь мне.

Я уже год беру уроки португальского языка. Это нелегкий язык, но люди здесь очень ценят то, что я стараюсь говорить на нем.

Поэтому, подводя итоги, я думаю, что иногда люди ожидают, что все будет так же, как в Великобритании, они теряют терпение, ожидают, что все поймут английский и забудут о том, что здесь все движется в другом темпе.

Преимущества, прекрасная погода, дружелюбные люди, еда и вино так недороги, что все это в значительной степени перевешивает любые недостатки, с которыми я сталкиваюсь.

Меня удивило несколько вещей в письме мистера Шэнахэна, в котором он критиковал SNS. Он нигде не мог найти электронное письмо в сети, это был не веб-сайт, так что это неудивительно. Если бы он не получил ответа, ему следовало бы обратиться в назначенный им Медицинский центр и удостовериться в том, что у него есть правильный адрес электронной почты и центр. Они назначаются по вашему адресу. 2,4 мили не кажутся далекими?

На линии есть много помощи, как сделать все это правильно. Ассоциация экспатов "afpop.com", веб-страница правительства Великобритании "Жизнь в Португалии", "expatexchange.com" - вот лишь некоторые из них.

Я также полностью согласен с Сеньором Кавальеро и его письмом на "Crit Brits" - люди, приезжающие сюда, не должны критиковать португальский образ жизни - это то, что большинство из нас приехали наслаждаться!

Дэвид Джесс, Фаро.



Комментарии:

Прокомментируйте эту статью первыми
Интерактивные темы, присылайте нам свои комментарии/мнения по этой статье.

Пожалуйста, обратите внимание, что The Portugal News может использовать избранные комментарии в печатном издании газеты.