Смятение, разочарование и хаос

По адресу TPN, in Алгарве, Туризм · 11-06-2021 01:00:00 · 0 Комментарии

Объявление британского правительства от 3 июня о том, что Португалия будет исключена из "зеленого" списка туристических направлений, привело к тому, что британские туристы, желающие избежать обязательного карантина, бросились искать рейсы, сдавать анализы и вообще оказались в замешательстве.

Первоначальное объявление было сделано менее чем через три недели после того, как британцы смогли отправиться в Португалию для поездок без крайней необходимости и без необходимости прохождения карантина, но со вторника, 8 июня, в 4 часа утра, этого больше не будет, поскольку Португалия была переведена в "янтарный" список.

В пятницу (4 июня) утром газета "Новости Португалии" посетила аэропорт Фару, где обнаружила, что многие британские туристы уже сели на ранние рейсы, чтобы покинуть страну, а очереди на сдачу анализов в аэропорту растянулись вокруг автостоянки.

Мистер и миссис Баттерворт приехали в Алгарве, чтобы остановиться в своем втором доме в Лагосе, и находились в аэропорту, чтобы пройти тест Covid-19 перед вылетом обратно в воскресенье. Друзья написали им сообщение, чтобы сообщить о ситуации с "зеленым списком", но им не пришлось менять рейсы, так как они уже были забронированы на воскресенье. Пара забронировала 10-дневный отдых в Алгарве после того, как последние восемь месяцев не могла приехать в свой дом отдыха.

"Португалия кажется очень чистым и безопасным местом, все очень хорошо носят маски и держат социальную дистанцию. Очень жаль, что страну исключили из "зеленого" списка, но мы понимаем, что необходимо принимать меры для защиты своей и нашей страны".

"Мы оба прошли вакцинацию и уверены, что вакцины покрывают все различные варианты, поэтому мы не беспокоимся об индийском варианте".

"Мы чувствуем облегчение от того, что нам не пришлось менять рейсы, но не знаем, когда мы сможем вернуться снова и сможем ли мы позволить себе это со всеми тестами".

Братья Ваис и Куис Мохтари возвращались в Великобританию на следующий день, Куис был в Алгарве последние три месяца, но его брат приехал только два дня назад, и они планировали остаться в Виламоуре в центральной части Алгарве еще на пару дней, когда услышали объявление. Когда они узнали, что Португалии больше нет в "зеленом списке", они поспешили перебронировать билеты и сдать анализы, чтобы вернуться в Великобританию.

"Моя первоначальная цена обратного билета составляла около 50 фунтов, но если бы мне пришлось лететь в воскресенье, это было бы 300... Цены выросли в четыре раза!".

"Алгарве - действительно замечательное место, и очень жаль, что у нас не было достаточно времени, чтобы насладиться им в полной мере. Я могу сказать одно: в Великобритании таких случаев больше, чем в Португалии. В Португалии люди действительно следуют правилам, поэтому количество случаев здесь так мало".

В Виламоуре настроение 4 июня также было подавленным, а уровень замешательства - высоким. Сэм Гадсдон и Том Камерон остановились в Албуфейре, но в Виламоре им хотелось провести день на природе. Они прибыли 3 июня и изменили свой рейс, чтобы избежать карантинного периода в Великобритании после возвращения.

Когда мы приехали, мы не знали, что Португалию собираются исключить из "зеленого списка", поэтому мы просто приехали в отпуск и думали, что прекрасно проведем время без каких-либо проблем. Наш рейс обратно в Великобританию изначально был забронирован на 7 утра во вторник, но мы изменили его, чтобы избежать карантина по возвращении".

Сэм заплатил 270 фунтов за новый рейс: "Это больше, чем я заплатил изначально за два перелета сюда и обратно, нам действительно следовало бы предупредить об этом".

Массовые отъезды

К субботе, 5 июня, исключение Португалии из "зеленого списка" для путешествий в Великобританию вызвало всплеск примерно 10 000 вылетов из аэропорта Фару.

"Наблюдалась концентрация около 10 000 вылетающих британских пассажиров, но также интересно отметить, что за тот же период прибыло 2 500. Таким образом, несмотря на британские правила, в Алгарве по-прежнему прибывают британцы", - сказал агентству Lusa президент Совета по туризму Алгарве Жуан Фернандеш.

Президент туристического региона Алгарве (RTA) признал, что "в аэропорту Фару возникли некоторые специфические трудности" в связи с увеличением трафика в Великобританию пассажиров, которые стремились вернуться до вступления в силу правил "списка Амбера".

Жуан Фернандеш объяснил, что пассажиры, "многие из которых британцы", были вынуждены "заранее планировать свое возвращение, чтобы прибыть в страну до вторника".

Президент RTA объяснил, что наплыв вызвал большое количество людей в зоне "регистрации", особенно на рейсах в Великобританию, и указал на две причины, оправдывающие скопление людей в зоне "регистрации": одна связана с человеческими ресурсами, предоставленными авиакомпаниями, а другая - с отсутствием заполнения форм, требуемых Соединенным Королевством.

Проблемы с тестированием

К воскресенью стало ясно, что многие люди испытывают трудности с получением анализов Covid-19, которые позволят им улететь домой.

Многие лаборатории в Алгарве не работают в воскресенье, а те, что работают, обычно закрываются в полдень.

Газета "Новости Португалии" позвонила во все лаборатории и клиники, открытые в списке, и только больница Барлавенто в Портимане (NHS) ответила на звонок - за исключением того, что это был гудок вызова, в то время как ни одна другая лаборатория или клиника не взяла трубку.

Представитель медицинской линии SNS сказал: "Если они не отвечают на звонки, это означает, что у них нет свободных мест для проведения анализов".

Тот же сотрудник SNS сказал The Portugal News, что, поскольку они являются государственной организацией, они не могут рекомендовать частные медицинские учреждения, но предложил мне поехать в другой регион Португалии, поскольку они считают, что в Алгарве сегодня нет возможностей для проведения анализов в государственном секторе, если никто не отвечает на звонки.

Звонок в частный центр тестирования в Алгарве подтвердил: "Сегодня нигде в Алгарве нет доступных тестов, и тесты будут доступны только в среду в Портимане и во вторник в Фару" - очевидно, слишком поздно для тех, кому нужен тест, чтобы вернуться в Великобританию до того, как Португалия перейдет в Янтарный список.

Спокойствие восстановлено

Когда The Portugal News вернулись в аэропорт Фару в понедельник (7 июня), ситуация была гораздо спокойнее: служба безопасности подтвердила, что им не сообщали о людях, опоздавших на рейс из-за отсутствия теста на Covid. Ассистент регистрации в аэропорту подтвердила это, добавив, что в выходные были большие очереди на тест, но она не знала о людях, пропускающих рейсы.

В аэропорту Клэр Грейтон сказала "Португальским новостям", что она очень расстроена решением правительства Великобритании исключить Португалию из "зеленого списка": "То, что они сделали с нами, так быстро предупредив нас, это безумие".

"Сначала они сказали, что мне понадобится тест ПЦР, когда я покину Великобританию, затем тест на антиген, когда вы вернетесь, а теперь тест ПЦР, очень трудно понять, что вы должны делать".
"Было очень трудно получить тест здесь из-за короткого уведомления, данного нам правительством Великобритании. Мне удалось сдать анализы в больнице в Луле, и это было более двух часов ожидания с моим ребенком, чтобы сдать анализ на антиген".

"Я планировала остаться до пятницы, но мне пришлось вернуться раньше, чтобы избежать обязательного карантина по возвращении. У меня есть он (ее сын-младенец), и он не смог бы ходить в ясли, а я не смогла бы работать".

Суверен Фордхэм стояла в очереди на тест Covid в аэропорту, но ее опередил только один человек. "Сейчас я не беспокоюсь о возвращении, но когда мы впервые увидели новости, мы были очень обеспокоены тем, что опоздаем на наш рейс в Великобританию".

Она находилась в аэропорту с 14:30 перед рейсом, запланированным на 20:00. Первоначально она забронировала билет на 10 вечера во вторник, поэтому они изменили рейс, чтобы избежать карантина: "Мы приехали раньше, чтобы не опоздать на обратный рейс".

На вопрос о том, как она справилась с оформлением документов и всем процессом, она ответила: "Мы все сделали сами, и это было легко".

Рианна Симмонс ждала рейса домой в Великобританию, она сказала: "Нам пришлось перенести наши рейсы на сегодня, потому что изначально мы должны были лететь завтра, это обошлось нам в 235 фунтов на двоих, что на самом деле не так уж плохо".

"Мы прошли проверку сегодня утром в Албуфейре, и нам пришлось ждать всего около 20 минут. Бумажная работа и правила не сложны, и мы справились с этим. Если вы посмотрите на правительственном сайте, то там есть вся информация, и ее легко понять".



Соответствующие статьи


Комментарии:

Прокомментируйте эту статью первыми
Интерактивные темы, присылайте нам свои комментарии/мнения по этой статье.

Пожалуйста, обратите внимание, что The Portugal News может использовать избранные комментарии в печатном издании газеты.