"Это почти как робот. Возможно, раз в год нужно будет приезжать туда, чтобы что-то запрограммировать, но наблюдения будут контролироваться из Португалии", - пояснил инженер-физик Александре Кабрал с факультета естественных наук Лиссабонского университета.

Группа, состоящая из специалистов Института астрофизики и космических наук и представителей университетов Лиссабона и Порту, отправится в субботу, 14 марта, в обсерваторию Паранал в пустыне Атакама, где проведет три недели за установкой нового телескопа, представленного как инструмент с беспрецедентным уровнем детализации.

Оборудование, получившее название POET (Paranal Solar EXPRESSO Telescope), было частично построено в научных лабораториях Лиссабонского университета.

"Вещи были протестированы в Португалии, часть конструкции была изготовлена в Италии", - рассказал тот же источник.

Сбор данных

Ученые ожидают, что телескоп начнет собирать первые данные 8 апреля и внесет свой вклад в лучшее понимание того, что происходит в звездах, экзопланетах и звездных системах, похожих на Землю.

"Мы лучше узнаем наше Солнце и сможем лучше изучить некоторые экзопланеты", - говорит Александр Кабрал, который будет участвовать в миссии.

По словам исследователя, помимо открытия новых экзопланет, команда надеется получить больше информации об уже существующих: "На данный момент в нашей галактике уже обнаружено около 6 000 экзопланет. Сейчас мы намерены не столько обнаружить новые, сколько изучить те из них, которые наиболее похожи на Землю и на которых с большей вероятностью может существовать жизнь".

Понимание звезд

Телескоп, разработанный в Португалии, будет установлен на высоте 2 600 метров в одной из крупнейших астрономических обсерваторий.

По словам исследователя, все остальные телескопы в обсерватории Паранал подготовлены для наблюдения за галактиками и звездами в ночное время.

"Очень сложно понять некоторые вещи, которые происходят в звездах, потому что там много шума, вызванного самой планетой. По сути, это почти как использовать Солнце в качестве подопытного кролика для других звезд", - добавил он, описывая функции прибора.

"Мы лучше узнаем наше Солнце и сможем лучше изучить некоторые экзопланеты. Все эти разработки - всегда шаг вперед по сравнению с тем, что уже существует. Позже это всегда приносит много результатов", - сказал инженер.

Исследователь добавил, что это будет единственный телескоп, способный наблюдать за солнечным светом с такой точностью.

"На данный момент не существует инструмента, способного сделать то же самое".

Александр Кабрал отметил, что развитие многих камер для мобильных телефонов началось с астрономии, с инвестиций в сенсоры, которые стали обычной технологией.