Det är på Museu do Traje i São Brás de Alportel som vi kan hitta hantverkaren och designern Maria João Gomes. Maria João har bott i Algarve i 11 år efter att ha passerat Frankrike, Storbritannien och USA, men hon känner sig i hjärtat som en algarvian.

Det var i Algarve som hon återfann en gammal konst och tog den till Moda Lisbon, Portugal Fashion och till och med till Paris. Med stor stolthet över sitt arbete säger hon att det som utmärker Palmas Douradas är den extravaganta designen. The Portugal News.

Enligt Maria João ansågs korgflätning vara något för gamla människor, men hon började göra olika föremål som inte fanns på marknaden, med en extravagant design, som mandalor, hattar, väskor, bland annat som hon moderniserade med sina egna händer och stor kreativitet.

Palmas Douradas var det namn hon valde för sitt varumärke: "Ett mycket portugisiskt namn som återspeglar hur våra palmer är", säger hon. "Palmas" eftersom man i korgvävningen använder palmblad från Algarve som råmaterial och "Douradas" eftersom palmerna får en gyllene färg.

Maria João arbetar med palmblad som hon plockar i naturen, något som "ingen gör längre", enligt henne: "Vi hittar palmerna i naturen, jag lägger dem sedan till torkning och varje dag vänder jag dem. Det tar tio dagar att torka och sedan knäcks palmerna - knäckt innebär att palmerna skiljs åt en och en, efter att de lagts i buntar. När jag sedan vill arbeta lägger jag buntarna i kallt vatten för att avlägsna orenheter", säger hon och tillägger att hela förfarandet är 100 procent naturligt.

"I början såg folk detta som 'jaha, hon bär en extravagant hatt på gatan', utan att egentligen lägga någon vikt vid det, men när jag gjorde Moda Lisbon-showen började folk ta det på större allvar. Och förra året deltog jag i Fashion Portugal i Porto. Jag arbetar också med arkitekter och inredningsarkitekter, jag gör mycket heminredning", säger hon till Portugal News.

När jag frågade vad som inspirerade henne svarade hon skådespelerskor på 30- och 40-talet: "På den tiden gick kvinnor inte hemifrån utan hatt, det var praktiskt taget en social skyldighet och jag gillar verkligen att inspireras av dem, men jag moderniserar naturligtvis detta lite. Ibland ser jag en hatt och den ger mig en idé till en annan, det är som en språngbräda, jag hoppar från den ena till den andra och får fler idéer, ibland börjar jag göra ett stycke med en ursprunglig idé och det slutar med att jag ändrar den helt och hållet", säger hon.

"Ibland gör jag en hatt och min dotter frågar: 'Åh, mamma, vem ska ha den på sig?'". Men det finns alltid någon som kommer att älska det: "Jag gör mycket extravaganta plagg och folk tycker mycket om dem, och till och med portugiserna - som jag trodde skulle vara mer komplicerade - i Lissabon och Porto måste jag säga att vi har damer med mycket stil", sade hon.

Och när det inte fungerar till vardags kan det användas för att dekorera husets väggar: "Jag insåg för länge sedan att ett föremål inte behöver ha någon nytta, det kan bara tjäna till att vi ser det för att vi tycker om att se det. Den har alltid en funktion - att lysa upp ögonen".

När det gäller de svårigheter hon möter som hantverkare och designer i Portugal kritiserar hon det sätt på vilket många människor vill placera hennes arbete som en "gubbgrej": "Förra året vägrade jag att vara med i ett TV-program eftersom de ville visa mig arbeta på golvet. Jag vill med andra ord modernisera korgflätningen, och folk måste inse att vi kan göra mycket fashionabla och moderna saker, men jag har fortfarande känslan av att de alltid vill ha mig för att jag är den där gamla damen från Algarve som gör korgflätningen. Jag har arbetat så hårt för att komma därifrån, det är inte min plats", beklagar hon.

"Palmen har alltid varit föga omtalad och betraktats som en fattig sak. Jag tror att mitt arbete har gjort det känt och värderat det som är vårt", säger hon.

Varje plagg hon tillverkar är unikt och 100 procent av naturliga och portugisiska resurser. "Det jag verkligen ville var att palmblad skulle användas i modevisningar och att de portugisiska designerna skulle bli mer intresserade av de naturresurser som vi har i Portugal, utan att behöva hämta allt utomlands", avslutar hon.

För att se mer, besök: https://m.facebook.com/palmasdouradas


Author

Paula Martins is a fully qualified journalist, who finds writing a means of self-expression. She studied Journalism and Communication at University of Coimbra and recently Law in the Algarve. Press card: 8252

Paula Martins