Akşam yemeği aynı adı taşıyan Amerikan şirketi tarafından organize edildi, with people from all dünya çapında yerel mutfağı kutlamak için bir araya geliyor.


Olağanüstü in the Field, o zamandan beri dünya çapında gastronomik deneyimler sunuyor 1999 ve Portekiz'de, deniz kenarında Nazarã©, onun büyük tanınan bir şehir dalgalar ve sörfçüler.




Tablo her şeyin olduğu gibi, olayın en önemli özelliklerinden biridir olur. Nazarã© 'de, masa Docapesca'da bir iskeleye kurulmuştu. Nazarã© Limanı.


Passing dış mutfak aracılığıyla, tüm sıcak ve neşeli bir karşılama çalışanlar mevcut, bir karşılama içeceği yakın misafirler için bekliyordu deniz feneri, masadan biraz uzakta.




Tutma

yerel


Her şey hizmet yerel üreticiler tarafından üretildi, bu nedenle, karşılama için, misafirler Portekiz şarabı ve birasını tadın. Bunaltıcı hava soğuk bir bira istedi, and I Ocean Beer'ın üç bira niteliğinden birini tattı, Sagres"te Algarve'di. Üç çeşit bira mevcuttu: Ocean Beer Surfer IPA, Ocean Lager ve Ocean Gourmet. Ocean Lago"yu denedim, çok iyi karışan Ana etkinlik başlamadan önce dolaşan Canapã©s lezzetleri ile.


Basitçe Sebastião £o yemeğin sorumluydu, kim söyledi The Portugal News Halihazırda bu alanda yirmi yıldan fazla deneyime sahip. Aşçı Carcavelos Noori deniz yosunu, sardalya ile yeni başlayanlar morina balığı kek için hazırlanan Pã¢tã© kırmızı soğan confit ve iki farklı turta, biri tavuklu ve diğer domates ve mozzarella ve pancar humusu ile, cips ile servis edilir. Soğan ve pancar Quinta do Arneiro tarafından sağlandı. Bir vurgu başlangıçlar hava ve içecekler uygun sardalya Pã¢Té oldu etkinliğin başlangıcı için mükemmel bir şekilde kullanılabilir.




Yeni deneyimler


Sonra karşılama konuşmaları, organizasyon ve yapımcıların katılımıyla, öyleydi masaya gitme ve Sahada Olağan"ın neyle ilgili olduğunu hissetme zamanı. Yerler rastgele, ve amaç aynı zamanda sosyalleşmek ve buluşmak yeni insanlar ve yeni deneyimler yaşayın.


Oturdum benim koltuk ve diğer misafirler ile konuşma aktı. Burada bir soru ve Orada, çoğu insanın olayı seyahat etmek için bahane olarak kullandığını fark ettim. The masa dünyanın çeşitli yerlerinde kurulur ve yapılan yemekler sunar yerel ürünlerle, böylece bir gastronomik turizm biçimi kurmak. Oturdum Kuzey Amerikalıların yanında, Portekizce, Hollandalılar ve İngilizler.


Oturan tablo, tipik Portekizli başlangıçlar geldi. Zeytin, ekmek ve peynir. Birkaç çeşit ekmek sunuldu: Alentejo ekmeği, Mafra ekmeği ve mısır ekmeği, üç farklı servis edildi keçi peyniri, eşlik aşamaları: tereyağlı, yeni ve eski.






İlk servis çanak biber ile ızgara kalamar salatası oldu. Bir tabakta servis edilir marul 'yatak', kalamar pancar ve turp eşlik etti, hangi verdi lezzetlerin çok ilginç bir karışımı. Pancarın tatlılığı, turpun asitliği, kalamarın pürüzsüz lezzeti ile mükemmel bir şekilde birleşti yumuşakçaların pürüzsüz dokusunu koruyarak mükemmellik için ızgara hizmet etti.


Tüm yemekler Vale denilen şaraplardan biri olan kalamar ile farklı bir şarapla servis edildi da Capucha, 2017 yılından itibaren, varlığı nedeniyle Fosil Branco olarak adlandırılan üzüm bağlarının topraklarında fosiller. Mineral aromalı beyaz bir şarap, a kuru bir tat bırakan burun üzerinde biraz aromatik tüm salata sordu mevcut olanların damak zevklerini memnun etmek için.




Ben de yapmalıyım Üçüncü çanak vurgulamak, levrek yerel bir balıkçı tarafından, aynı gün yakaladı. Levrek yiyebilmek yaygın değildir ve söylemeliyim ki en çok Bu balığın tadını çıkarmanın hoş yolu.


Akşam yemeği başladı 6 pm, Portekizliler için yaygın olmayan, but the konuşma ve tüm atmosfer, deneyimin devam etmesine izin verdi sonra 9 pm. Sonunda, Şundan biriyle konuşma fırsatım oldu: organizatörler, Seth Heitzenrater.




Keşfetmek hikayeler



göre Seth'e göre, etkinliğin amacı farklı hikayelerin hikayelerini keşfetmektir. dünyadaki yerler, gıda bağlantı noktalarından biri olmak. Portekiz tarihi ve kültürel zenginliği için seçildi Seth eklendi. Nazarã© şehri denize bağlantısı ve sörf ile bağlantısı nedeniyle seçildi.


Author

Deeply in love with music and with a guilty pleasure in criminal cases, Bruno G. Santos decided to study Journalism and Communication, hoping to combine both passions into writing. The journalist is also a passionate traveller who likes to write about other cultures and discover the various hidden gems from Portugal and the world. Press card: 8463. 

Bruno G. Santos