这对组合已经在美丽的阿尔加维生活了15年,是天生的艺人,他们希望在Covid-19之后重新开始表演,希望您在计划活动时能考虑一下。

Collar&Cuffs有多种曲目,他们在现场表演时没有伴奏,这意味着他们可以根据当时的观众情况调整表演。"我们从不做同样的表演,所以这是一种独特的体验",他们为观众带来60年代和70年代的伟大流行音乐,包括摇滚、乡村、舞厅、摇摆、民谣、雷鬼和拉丁。他们大多翻唱某位艺术家的大作;奈杰尔翻唱的一些歌曲是杰里-李-刘易斯、尼尔-塞达卡、巴迪-霍利和埃尔维斯-普雷斯利的作品,莎拉翻唱她最喜欢的歌手之一达斯蒂-斯普林菲尔德和葡萄牙观众最喜欢的邦妮-泰勒,她幽默地补充说:"也许有一天我会在阿尔加维遇到她,但这还没有发生",以及卡彭特乐队和康妮-弗朗西斯。

音乐史

奈杰尔在11岁的时候就成为了一名音乐家,"我父亲是一个军队舞蹈团的鼓手,之后他总是有小型的三或四人乐队,当我足够大的时候,我加入了他们,我还自学了钢琴",他自豪地说,"我在11岁的时候拿到了第一笔钱。"萨拉接着告诉我,"他现在做音乐的时间比克利夫-理查德和滚石乐队中的任何一个都要长",进一步肯定奈杰尔 "生活和呼吸着他的音乐,对他所做的事情非常有激情,而且做了这么久"。

奈杰尔接着解释说:"从那以后,爸爸的乐队解散了,我在这期间学会了打鼓,所以我加入了一个叫蜘蛛的R&B乐队,我们在那里做了几年。然后我回到酒吧弹钢琴,然后我让我父亲从退休状态中解脱出来和我一起打鼓,然后我们以二重奏的形式工作,这时我开始唱歌,我们得到了在剧院、俱乐部、晚宴和英国度假公园周围表演的工作,还有两个季节的游轮。"

"然后我们带着我们的综艺节目去巡演,叫做 "老屁孩巡演",这是一个8人公司,在剧院里巡演。这基本上是一个音乐致敬、喜剧表演,我们甚至有一个口技表演者和我们一起。"

创造领口和袖口

在英国演出接近尾声时,莎拉参与进来,成为Collar&Cuffs的一员。萨拉解释说:"我在学校是唱诗班的成员,但唱歌从来不是我的事,直到奈杰尔和我在一起,我才开始帮助他,并一起去参加演出。然后他让我和他一起唱一首歌,当你从观众那里得到很好的反馈时,它使你继续前进。"奈杰尔补充说:"当莎拉站在舞台上时,她就活了,她绝对是一个表演者。

但由于奈杰尔讨厌英国的冬天(谁能责怪他呢),2007年他们决定搬到葡萄牙,并在这里找到了工作,在搬家后不久就举行了他们的首场演出。萨拉和奈杰尔都认为他们喜欢这里,"我们在这里有家的感觉,葡萄牙人非常友好,我们不想去别的地方。

他们继续告诉我他们在阿尔加维活跃的音乐之旅,"我们每周有七个晚上的演出,有时在餐馆和酒店的午餐时间。 我们在阿尔沃的佩斯塔纳酒店连续工作了大约八年,当时我们是那里唯一的英国艺人。"

"过去几年我们没有那么忙了,因为事情发生了变化,特别是现在的Covid-19,我们真的很怀念它。"

亮点

奈杰尔随后友好地分享了Collar&Cuffs的亮点,他说:"这可能是我们第一次搬到这里并定期在Pestana酒店表演的时候,因为我们受到了非常热情的接待。" 萨拉随后补充说,她印象最深的是,"他们曾经有一群女士来参加呵护和美容周,她们都在那里玩得很开心,地板上都是跳舞的人。"奈杰尔还说:"我们在拉各斯的维旺达米兰达酒店做了几个新年晚会,那是一个很好的工作场所,我们还为Afpop做了圣诞晚宴舞,为拉各斯的儿童之家以及当地的消防员做了慈善募捐。" 奈杰尔还在拉各斯的蒂沃利酒店与新奥尔良爵士乐队一起弹过一段时间的钢琴。

他们还告诉我,他们在阿尔加维这里组织了一场演出,其中包括一个音乐问答,他们以前曾做过这个活动,为慈善机构筹集资金,他们在一家餐厅吃饭,然后是问答,然后是现场音乐舞蹈或唱歌。例如,你需要从原始曲目的前奏或器乐演奏中猜出歌曲的名称。

展望未来

就未来而言,这对组合计划继续为那些出来享受美好时光的团体表演,并且永不放弃地做他们最喜欢做的事情。奈杰尔对未来的一个想法是在夏天在拉各斯举办一场娱乐表演,继 "老油条表演 "之后,拉各斯被称为一个旅游城市,"我想在那里至少每周举办一次表演,我认为那将是一个好地方",所以请关注这个空间,因为这可能是这个美妙的二人组的伟大成果。

如果有人对Collar&Cuffs感兴趣,请与他们联系,因为他们可以满足任何主题的要求,并且可以举办从派对到婚礼的各种活动。要了解Collar & Cuffs活动的最新情况,请在Facebook上搜索sarah.hockley.18。此外,他们表示,"如果任何人有任何与在英国或阿尔加维的演出有关的记忆,请通过电子邮件联系我们,nig.ericson@sapo.pt,因为很想听到你的声音"。你也可以通过拨打282 798 109或916 563 191联系他们。


Author

Following undertaking her university degree in English with American Literature in the UK, Cristina da Costa Brookes moved back to Portugal to pursue a career in Journalism, where she has worked at The Portugal News for 3 years. Cristina’s passion lies with Arts & Culture as well as sharing all important community-related news.

Cristina da Costa Brookes