据《出版商周刊》在博洛尼亚儿童书展上发表的一篇文章称,整个欧洲的英语图书销售量都在增长,而TikTok是推动这一趋势的主要因素之一,到2023年,它将占葡萄牙市场销售量的3%。

葡萄牙出版商和书商协会(APEL)主席佩德罗-索布拉尔(Pedro Sobral)根据咨询公司Gfk的数据向卢萨社证实了这一数据,他说,进口图书(几乎全部是英文图书)占市场价值的3%,这意味着与2022年相比增长了约25%。

Pedro Sobral 强调说,仅在今年第一季度,英文图书的销售量就比去年同期增长了约 33%。

然而,Gfk 的数据并没有统计 "在线 "渠道和亚马逊等商店的图书销售量,而这些渠道和商店的图书销售量所占的比重非常大,此外,Gfk 的数据只覆盖了约 87% 的书店市场,因此很多销售量都没有统计在内。

考虑到这一因素,APEL 的计算推断表明,目前英语图书市场的价值占葡萄牙市场总价值的 5%至 8%。

与欧洲一样,这一趋势主要出现在小说类图书中,尽管在非小说类图书中也能发现这一趋势。

据佩德罗-索布拉尔(Pedro Sobral)称,TikTok效应是这一现象的主要驱动力之一--"因为它为国际图书带来了巨大的知名度,而且往往是在图书发行之前",但这并不是唯一的驱动力。

直接在线访问使人们在发现图书后能够立即购买,在这方面也发挥了 "非常重要的作用",这就是为什么 "在 Gfk 面板之外销售的英文图书销售规模相当可观",该负责人指出。

另一个需要考虑的因素是价格,因为通常情况下,在英国或美国出版的图书 "发行量要高得多,因为它们不仅覆盖了巨大的国内市场,而且还对其他国家产生了出口效应"。

这 "创造了巨大的规模经济,使价格得以降低,而且由于其覆盖的全球市场广阔,很快就会以各种格式推出,价格各不相同,但总是大大低于葡萄牙语版本"。


令人担忧

面对这种情况,"葡萄牙出版商相当担忧",APEL 主席警告说,许多图书葡萄牙语版的销量已经低于英语版,这使 "许多编辑项目的可行性 "面临风险。

他补充说,如果考虑到 "绝大多数 "葡萄牙读者更喜欢葡文版而不是原版,那么情况就更加令人担忧了。

不过,关于价格问题,佩德罗-索布拉尔解释说,"葡萄牙出版商没有什么可与之抗衡的",因为这是一种规模经济,完全不可能与英语市场竞争或与之匹敌。

"他说:"当然,编辑们一直在努力缩短原版和葡文版的篇幅,以缩小这一'差距',从而尽可能减少读者的流失,但鉴于这种令人担忧的情况,还需要做更多的工作。

除此之外,"像亚马逊这样的全球'玩家'不遵守《固定价格法》,与葡萄牙'在线'书商和书商进行不公平竞争,鉴于市场规模较小,甚至有必要在《固定价格法》中采取措施,法国等国家已经出现了这种情况",他补充道。

佩德罗-索布拉尔承认,葡萄牙新一代对英语的绝对掌握是 "非常积极的",但他警告说,葡萄牙语可能会面临 "未来非常重要的挑战",并认为必须优先考虑保护葡萄牙语,支持葡萄牙作家、编辑和书商。

"如果说我们必须继续关注英语,无论是在学校、高等教育还是在英文书籍的存在方面,那么制定公共政策来捍卫和推广葡萄牙语,支持葡萄牙语作家、编辑和书商,尤其是支持葡萄牙语书籍,也是必要的。