Primul plasat pe partea de sus a unei stânci lemnoase, iar acesta din urmă fiind jumătatea „litoral” a asocierii. Lynmouth este construit pe malurile stâncoase ale râului Lyn de Est, care curge leneș pe drumul său în jos, pantele împădurite din Valea Lyn până când ajunge în cele din urmă la apele nămolite ale Canalului Bristol.

Orașele sunt conectate printr-o cale ferată funiculară veche care, de-a lungul anilor, a ajutat fără îndoială să ia greutatea de pe picioarele multor turiști obosiți care ar fi putut ușor ghiveci pe calea cu frunze de la Lynton doar pentru a se găsi mai degrabă mai puțin decât dornici de a aborda piciorul de întoarcere în sus!

Lynton și Lynmouth sunt locații idilice pentru a vă bucura de o după-amiază relaxantă Devonshire completă, fără îndoială, cu un ceai delicios cu cremă luat în timp ce admiri toată frumusețea care abundă în acest colț ciudat al Blighty.

Dacă ați vizitat vreodată acest colț Devon, probabil ați înțeles deja de ce a fost atât de tentant pentru mine să desenez paralele în timp ce mă concentrez pe Nazaré. La fel ca Lynmouth, Nazaré este „litoral” al unui duet ilustru și este conectat la cealaltă jumătate (Sitio) printr-o versiune mai modernă a unei căi ferate funiculare. În ambele cazuri, orașele inferioare sunt principalele capcane turistice care oferă o gamă mai bună de facilități.

[ _gallerey_]

Pe cele mai expuse extremităţi ale stâncilor din Nazaré, abia se vede un copac sau un arbust. Doar un zid de piatră pură, goală. Asta se rezumă la efectele de a fi afectat de furtuni de iarnă atotputernice. Valuri uriaşe conspiră pentru a dezmembra oceanul cu stânci de sol şi nutrienţi. Cu toate acestea, ele oferă un fundal izbitor la una dintre cele mai rafinate plaje pe care le veți vedea vreodată. Un golf plin de nisipuri curate, o mare albastră strălucitoare și un cer senin.

S-ar putea să par puţin riscant când declar sincer că Nazaré este casa unor femei destul de splendide. Permiteţi-mi să vă explic. Vedeţi voi, aceste doamne din Nazaré joacă un rol foarte important în viaţa culturală a oraşului. Îmbrăcați în îmbrăcămintea lor tradițională multistratificată, fac parte din oraș la fel de mult ca și stâncile înconjurătoare și peisajele marine minunate. În general, aceste doamne mai mature poartă fuste colorate realizate manual, alcătuite din șapte straturi. Se spune că straturile reprezintă cele şapte zile ale săptămânii, cele şapte culori ale curcubeului, cele şapte valuri ale mării şi cele şapte minuni ale lumii.

Surprinzător, veți observa că doamnele poartă, de asemenea, șaluri groase de lână peste umeri. Destul de un accesoriu la îndemână atunci când brizele de seară răcoroase matura în afara Atlanticului deschis. Dar într-o după-amiază fierbinte portugheză, este destul de tentant să crezi că acestea ar putea fi oarecum prea bine înfășurate? Până când, adică, una din brizele reci ale mării îşi face apariţia. Apoi, cunoașterea locală este în mod clar încă esențială.

Unul dintre avantajele vizitei unui oraș ca Nazaré este plăcerea derivată din învățarea unui pic despre modul de viață local. Tradițiile culinare pot fi explorate pur și simplu rătăcind în jurul rețelei de străzi înguste a orașului, precum și pe malul mării expansiv. Aceste locuri sunt acasa, la multe tascas, cafenele, baruri pe plajă și restaurante - toate acestea oferă o mare varietate de tratamente locale tentante.

Nazaré se mândreşte cu o piaţă municipală foarte impresionantă, plină de produse din toată Portugalia. Piața vinde cele mai proaspete fructe și legume, precum și carne și păsări de curte produse la nivel local. Există pește proaspăt, brânzeturi, măsline magnifice, pâine artizanală, miere produsă local în mijlocul unei game largi de alte produse delicioase. Acesta este genul de fayre care întruchipează însăși esența culturii alimentare portugheze, reunind ingrediente proaspete frumoase care sunt pregătite în mod expert folosind metode tradiționale. Nu devine mai autentic decât asta.

La fel ca multe alte locuri din jurul coastei portugheze, Nazaré este bine plasat pentru a oferi unele fructe de mare excepționale, inclusiv crustacee capturate local. Acel bun vechi favorit portughez, cataplana, pare a fi un favorit popular la prânz în jurul Nazaré. Ele sunt nimic, dacă nu spectaculoase.

Un bun cataplana Nazaré este îngrămădit cu o gamă impresionantă de creveți regali suculenți, langoustine, scoici și fileuri de pește alb. Totul este ușor aburit împreună în interiorul vasului cataplana împreună cu niște cartofi noi untos, legume de sezon și propria lichior de crustacee a bucătarului. Această încântare portugheză oferă întotdeauna un suprem wow-factor atunci când ajunge la abur fierbinte la masă. Pe măsură ce capacul este în cele din urmă scos din vasul iconic, meseni experiență acel moment „voila”. O experiență completă numai atunci când un dop este îndepărtat dintr-o sticlă frumos răcită de vinho branco fin. Bon appetit meus amigos.

Înainte de a contempla o seară rece Nazaré, este o necesitate absolută să hop la bordul căii ferate funicular și capul până la istoric Sitio, care se află deasupra stâncilor menționate mai sus.

Sitio trebuie să ofere cu siguranță una dintre cele mai emblematice puncte de vedere din toată Portugalia. Traseul de pe stâncă arată ca şi cum ar atârna în aer, în timp ce se învârte precar peste stâncile de dedesubt. Din acest punct de vedere uimitor, veți vedea întregul nisip auriu al Praiei de Nazaré extinzându-se până la Porto da Nazaré în partea de sud. Vedeți agitația promenadei aglomerate, precum și toate acoperișurile cu gresie roșie care se află mai jos. Par destul de departe de punctul de observaţie al acestei păsări, dar sunt la doar câteva sute de metri distanţă.

Farol de Nazaré (faimosul far) se află la doar câţiva paşi de aceste privelişti splendide ale oraşului de mai jos sau de centrul istoric al oraşului Sitio. Farul este o zonă de vizionare preferată unde atât de mulți au fotografiat valurile celebre din Praia de Norte. Aceşti uriaşi puternici de 80 de picioare sunt, desigur, o atracţie renumită pentru surferii cu valuri mari. Suflete curajoase care aleg să rişte viaţa şi să cucerească aceşti ciudaţi gigantici ai naturii.

Dar o urmărire mult mai blândă mă aşteaptă în timp ce privesc soarele chihlimbar apunând încet într-o altă zi perfectă în Portugalia. În timp ce mă plimbam spre calea ferată funiculară, continui să admir priveliştile de neegalat ale Nazaré şi dincolo.

Sunt adesea amuzat de ciudatul pescăruș solitar care se cocoașează pe marginea ieșirilor stâncoase, uitându-se atent la mare. Ei sunt probabil santinele, gardieni ai acestui tărâm maiestuos, care prezidează deasupra tuturor viziunilor care inspiră venerație care se extind în măsura în care ochiul poate vedea. Ele par să fie la fel de apreciative ca oricare dintre noi simpli vizitatori.

În timp ce soarele se scufundă în cele din urmă sub orizontul strălucitor, luminile strălucitoare ale Nazaré vor începe în curând să pâlpâie şi să strălucească în viaţă împreună cu zgomotul distinct al vieţii nocturne. Fără îndoială, acest oraș fascinant și frumos va avea câteva tratează în mânecă înainte de a se face ziua. E timpul pentru un duş rapid şi, probabil, o schimbare de îmbrăcăminte înainte de a te aventura din nou pentru a descoperi ce delicii ar putea avea o noapte Nazaré în magazin.


Author

Douglas Hughes is a UK-based writer producing general interest articles ranging from travel pieces to classic motoring. 

Douglas Hughes