Недавнее заявление правительства о том, что время в пути между Мадридом и Лиссабоном будет сокращено до девяти часов, граничит со смехом. Высокоскоростной поезд может преодолеть расстояние в 715 км примерно за 3 часа, если его средняя скорость составит 180 км/ч. Новые поезда, рельсы и т.д. уже работают со скоростью до 300 км/ч.

Бутылочным горлышком, похоже, является участок между португальской границей и Лиссабоном. Всего два года назад Педру Нуну Сантуш, министр инфраструктуры и жилищного строительства Португалии, заявил в Комитете по транспорту и туризму Европейского парламента: "Мы планируем к концу декабря 2023 года построить высокоскоростное сообщение между Лиссабоном и Мадридом, обеспечивающее максимальную скорость 350 км/ч".

Лиссабон или Порту?

Несмотря на то, что Испания развивает сообщение от Мадрида до границы с Португалией при поддержке фондов ЕС, похоже, нет никаких новостей о текущем сообщении с Лиссабоном. Контакты в железнодорожной отрасли показывают, что сейчас они рассматривают Опорто как потенциальные международные железнодорожные ворота, поскольку Испания модернизирует недостающие участки своей высокоскоростной сети, чтобы сделать сообщение с Порту гораздо более быстрым.

Лиссабон Мадрид - быстрее и дешевле на автобусе

Печально наблюдать, что на данный момент самый быстрый и дешевый путь между Мадридом и Лиссабоном - это автобус. Он занимает шесть с половиной часов и стоит около 30 евро. На поезде дорога занимает более девяти часов и стоит в два раза дороже. На машине - около шести часов. Пожалуйста, поправьте меня, если я ошибаюсь, но кажется, что менее трех часов на скоростном поезде - очень привлекательная альтернатива, так почему же этого не происходит?

Есть несколько очевидных преимуществ. Станция Опорто (Campanhã) будет одной и той же станцией для входящих и исходящих поездов. В Лиссабоне вам придется менять станции. В настоящее время Португалия работает над модернизацией железнодорожной ветки Порто-Лиссабон до высокоскоростного сообщения с прогнозируемым временем в пути около 2,5 часов. Тот же поезд Alfa Pendular следует до Алгарве около трех часов. Таким образом, поездка с севера на юг без пересадок на станциях и поездах является привлекательным предложением.

Атлантический коридор

Общий объем инвестиций в проект "Атлантический коридор Мадрид-Лиссабон - высокоскоростная линия смешанного движения - путь, электрификация и установки фаза II" составляет 1 564 718 863 евро, при этом Европейский фонд регионального развития ЕС выделил 264 950 000 евро в рамках "Мультирегиональной операционной программы для Испании". Инвестиции относятся к приоритету "Продвижение устойчивого транспорта и устранение узких мест в ключевой сетевой инфраструктуре".

Проект высокоскоростной железной дороги "Атлантический коридор", финансируемый ЕС, имеет протяженность более 8 200 км и пересекает 4 страны: Испанию, Португалию, Францию и Германию.

Атлантический коридор" предлагает соединить западную часть Пиренейского полуострова с Францией и Германией высокоскоростными железнодорожными линиями и параллельными обычными, обеспечивая непрерывность сетей между Лиссабоном, Мадридом, Парижем и Страсбургом/Мангеймом. ЕС хочет, чтобы это произошло, они хотят, чтобы доступность высокоскоростных железных дорог бросила серьезный вызов воздушному транспорту. Этого можно добиться, только соединив Францию и Пиренейский полуостров "бесшовной" сетью, и в этом направлении достигнут большой прогресс, но, насколько я могу судить, не в Португалии.

Испания лидирует в строительстве высокоскоростных железных дорог

Испания, напротив, развивает сеть с удивительной скоростью. В этом году они открыли новый высокоскоростной железнодорожный туннель под Мадридом. В Европе Испания имеет самую длинную сеть скоростного железнодорожного сообщения протяженностью более 2 000 км - с Мадридом в качестве центра железнодорожных дальних перевозок на Пиренейском полуострове. Высокоскоростные сообщения, идущие с севера, ранее заканчивались в Мадриде на конечной станции Чамартин, а с юга - в Пуэрта-де-Аточа. До июля пассажирам приходилось пересаживаться на пригородные поезда, если они хотели проехать между ними. В результате в настоящее время двухпутный железнодорожный тоннель AVE длиной 7,3 км открыт 1 июля. Соединив высокоскоростные линии, обслуживающие север Испании от Чамартина, с линиями, идущими от Аточи в Барселону, Валенсию, Аликанте, Малагу и Севилью, новая ветка позволит пассажирам пересекать Мадрид без пересадок и уменьшит заторы на подъездах к испанской столице.

Строительство нового двухпутного тоннеля обошлось в 338 млн. евро и является частью более широкой инвестиционной программы стоимостью 1,1 млрд. евро. Стремление Испании покрыть страну высокоскоростной сетью очевидно. Вы можете подумать, что это не имеет значения, но вы не сможете попасть в Португалию на поезде, не пересекая Испанию.

Поезда со спальными местами

Если вам необходимо добираться между Лиссабоном и Мадридом на поезде, то поезда со спальными местами, по крайней мере, будут хорошим ответом. Невероятно, но между Мадридом и Лиссабоном, двумя соседними столицами ЕС, нет прямого поезда. Ночной спальный поезд Trenhotel Lusitania был временно приостановлен в марте 2020 года из-за пандемии Ковид-19, и Renfe (испанские железные дороги) использовали это как предлог для его окончательного прекращения.

Люди, за которыми нужно следить, - это " Полуночные поезда". Этот французский железнодорожный сервис, получивший соответствующее название, соединит Париж с 12 европейскими городами, включая Эдинбург, Порту, Рим и Копенгаген. На протяжении всего пути у гостей будет своя отдельная комната с кроватью и ванной. В Midnight Trains также будут работать бар и ресторан с сезонными продуктами, домашними коктейлями, ремесленным пивом и винами. Гости также могут заказать обслуживание в номере, чтобы еду и напитки приносили прямо к ним. Я лично считаю, что для конкуренции с авиакомпаниями концепция полуночных поездов очень привлекательна. Это делает ваше путешествие частью праздника.

Тем временем Португалия, пожалуйста, копируйте энтузиазм и энергию Испании в развитии сети высокоскоростных поездов.


Author

Resident in Portugal for 50 years, publishing and writing about Portugal since 1977. Privileged to have seen, firsthand, Portugal progress from a dictatorship (1974) into a stable democracy. 

Paul Luckman