除了是一名艺术家外,他还有一个教育学位,并对艺术在教育中的好处充满热情。Patico是Francisco Alberto的艺术名字,1971年出生在阿连特茹的Monforte,他与那里有着密切的联系。

尽管如此,Patico已经在阿尔加维的拉果阿生活了24年,之前他在拉果阿的Escola das Artes Mestre Fernando Rodrigues艺术学校奉献了8年,但他不得不遗憾地离开。"我把那个地方变成了一个艺术和葡萄牙及国际社区的文化场所,我为它付出了我的努力。" Patico在他位于拉果阿的艺术工作室以开放的心态与我见面,他在那里有大约300幅画。在这么短的时间内,我发现他是一个鼓舞人心和激励人心的人,所以我只能想象那些被他教导的人是多么的荣幸。

帕蒂科是一个令人印象深刻的自学成才的艺术家,他非常多才多艺,他喜欢画画、写作和塑造粘土,使用各种技术来表达自己。"我喜欢混合和使用不同的材料,如织物、花边、粘土、木材和纸张,甚至沙子,我把我的诗歌(我的另一部分)融入我的绘画。"他的作品已经在100多个展览中展出,包括个人和集体展览,你可能已经看到了他美丽的卢西塔诺马的画作,或者他的爵士乐系列,他通过观察著名艺术家的照片,创造了一个杰出的系列,充满了活力。他在不断地发展,最近还在画人脸和抽象作品。他告诉我,他花了大约60%的时间画画,另外40%的时间在Lagoa Academico Clube担任代表,支持年轻人的运动。

目前的展览

我敦促你去参观Patico目前的展览,题为 "费尔南多-佩索阿",在葡萄牙日在蒙萨拉斯的Reguengos市立图书馆(埃武拉)开幕,持续到6月30日,开放时间为上午10点至12点半,下午2点至5点半,非常合适。他的画作非常惊人,捕捉到了这位葡萄牙著名人物的所有不同侧面。Patico还告诉我,在图书馆的展览之后,他的画作将移到Monsaraz的Igreja Santiago,直到8月底,Patico肯定那是一个奇妙的地方。帕蒂科透露,"我在这些画中加入了一些诗的片段,这可能会让观众感到惊讶,因为它们是我自己的诗,而不是佩索阿的诗。"

帕蒂科继续告诉我他与费尔南多-佩索阿的紧密联系,"他是一个吸引人的人物,就像他画的基督一样,多年来,我把费尔南多-佩索阿的生活和工作融入我的绘画中。在他的著作方面,我知道线条,我知道摘录,我知道足以感受到他的文字所具有的情感"。

诗歌

帕蒂科也写了很多年的诗歌,他告诉我:"我的诗歌是从我的角度出发,容易阅读,有浪漫的一面,但同时也是干预性的,它关注我的生活。它是关于不断在阿尔加维,但我的思想和我的心总是在阿连特茹。帕蒂科在10年前用葡萄牙语出版了一本名为《ENTRE DUAS TERRAS - desenho, pintura e poesia de Patico艺术诗集,并参加了国家级的诗歌比赛,"这只是人们对我的另一部分了解"。

他继续解释说:"诗歌是更复杂的,我们内心的一切感受都在纸上,然后被解释。绘画也有愤怒和平静的时刻,但更难解释我们此刻的感受"。

帕蒂科随后分享了他有一本等待出版的书,其中包括我的绘画的摄影记录,这是由他的女儿完成的。"这本书是照片和短诗的混合体,读者会发现诗的开头在中间,结尾在开头,所以它是对诗歌本身的解构。"

艺术与心理健康

帕蒂科分享了艺术如何对他的生活产生积极影响,他为自己而画,如果人们喜欢他的作品就更好了。"对我来说,这是一种保持生活重心的形式,推动我们前进,因为生活中充满了不公正。他解释说,艺术对创作的人有好处,它如何增加我们的自尊,激励我们,也教给我们,但一般来说,艺术对观众也很重要。"

"我亲眼看到它对我工作过的成人和儿童产生的积极影响,特别是那些有残疾的人,无论是身体还是精神。艺术给他们带来的自由是令人难以置信的,我看到了艺术和教育是如何在包容人们的基础上,无论他们的困难是什么。对我来说,绘画是让人们融入社会、激励自己和忘记痛苦的根本。"

支持Patico

Patico在他位于Lagoa的艺术空间为成人和儿童提供精彩的艺术课程,这是他非常热衷的事情,他总是乐于与艺术家同伴或新晋艺术家分享他的空间,并分享他的任何艺术技巧,所以如果这是你一直在寻找的东西,请与他联系。

我知道Patico非常感谢你的支持,所以如果你想购买他的任何艺术作品,并希望看到他的完整绘画作品集,请通过电子邮件与他联系:patarte@hotmail.com,或者你可以通过访问Facebook上的 "Patico Arte "看到他的作品照片并在那里与他联系。值得注意的是,Patico也接受委托,所以如果你看到你喜欢的东西,请向他了解更多信息。


Author

Following undertaking her university degree in English with American Literature in the UK, Cristina da Costa Brookes moved back to Portugal to pursue a career in Journalism, where she has worked at The Portugal News for 3 years. Cristina’s passion lies with Arts & Culture as well as sharing all important community-related news.

Cristina da Costa Brookes