רק בן 24, הזמר, המוזיקאי והמלחין האלנטג'אני כבש את לבם של העם הפורטוגלי ברחבי הארץ. כשעלה על הבמה עם הלהקה שלו, המורכבת מחמישה מוזיקאים מוכשרים נוספים, חלקם חברים ותיקים של בובה, כולם חיכו בהתרגשות למה שיהפוך ל"מחזה של תחושות" בלתי נשכח כפי שתיאר בובה עצמו.

בשיחה עם חדשות פורטוגל, כמה שעות לפני הקונצרט השני שלו בלאגואה, בובה אספיניו הזכיר כי "זו הייתה תחושה מדהימה להופיע כאן אתמול בלילה", והוסיף כי "זה היה יום וקונצרט חשוב מאוד עבורי", שכן זה היה יום הולדתה של אמא שלו, שלצערי נפטרה בדצמבר האחרון. "היה לנו רגע לחגוג את מה שהיא ומה שהיא מייצגת עבורי, אז היה לזה את המרכיב הרגשי המיוחד הזה" הסביר.

ובכל זאת, הוא דאג להדגיש שבמופע הלילה ההוא, 15 בפברואר, מלבד הצלחת הקונצרט הקודם, הם היו מוכנים "להשאיר הכל על הבמה, על ידי הפצת המסר האמיתי והריאליסטי ביותר האפשרי להעביר את המסורת והזהות שלנו לציבור", ולהשלים את העם האלגרווי על היותו "תמיד פתוח, אכפתי ומקבל את התרבות האלנטיאנית שלנו".

שורשי אלנטז'ו

יליד בג'ה, בבאיקסו אלנטז'ו, שיריו של בובאה משקפים את תשוקתו למסורת ואת שורשיו האלנטג'ים - העובדה הפשוטה שאני דורכת על במה קשורה רבות למה שאלנטז'ו נתן לי, הנוחות שלי נובעת משירה עם חבריי ועם משפחתי מאז ילדותי. עלינו לזכור שבובה גדל במשפחה של מוזיקאים, שם הוא תמיד היה מוקף במוזיקה קאנטה אלנטז'אנו - ז'אנר מוסיקה מסורתי מאזור אלנטז'ו.

בסיום הקונצרט הפתיע בובה את הקהל כששר שיר של קאנטה אלנטז'אנו יחד עם שניים מעמיתיו ללהקה שהם גם חבריו מאלנטז'ו - "ללא כלים או מיקרופונים, כפי שצריך להיות" - הדגיש. לפני הקונצרט, במהלך הראיון, בובה כבר גילה את אהבתו לאלנטז'ו, והביע כי "העובדה להיות אלנטג'אן ולחיות את האלנטז'ו במלואה היא מה שבאמת עושה את ההבדל

."

קרדיטים: TPN; מחברת: שרה ג'יי דורס;


אירוויזיון 2024

בובה הוזמן גם להשתתף במהדורה השנה של אירוויזיון, כאמן אורח.

כשנשאל על ההרגשה להיבחר להשתתף בתחרות המוזיקה הגדולה באירופה הוא השיב, "פסטיבל דה קאנה (האירוויזיון) הוא אירוע בלתי נשכח ביותר, זה משהו שרציתי לעשות במשך זמן רב." זה קורה בעיקר בגלל שאביו השתתף גם באותו פסטיבל לפני שנים ובובה גילה שיש לו "הרגל לנסות ללכת בעקבות צעדיו, וברגע שזו הזדמנות זו. קמתי, ראיתי דרך לכבד אותו.

"O פארולה", שמתורגם לאנגלית "המגדלור" הוא שם השיר שבובה אספיניו לוקח לתחרות ואביו הוא מקור השראה, "O פארול" הוא המחווה הגדולה ביותר לאבי, לא רק כאבא שלי, אלא כמגדלור זה שמנחה אותי תמיד, הוא גילה והוסיף כי "בשבילי זה כבר ניצחון לשיר לאבי, כדי להראות מה הוא אומר לי, לכל הארץ, ומי יודע, אולי לכל העולם אם הכל ילך כשורה.

שירים ושיתופי פעולה מוזיקליים של בובאא

מלבד הקריירה המצטיינת שלו, בובה אספיניו חולק את הבמה גם עם להקה פורטוגזית מפורסמת אחרת - D.A.M.A. "תמיד מאוד מיוחד להופיע איתם, יש להם אנרגיה שונה משלי, וכשהאנרגיות שלנו משתלבות, יש הרבה כימיה, הרבה אהבה בעיקר", הודיע. יחד הם פיתחו את "קאסה" (בית), המכבד את הקאנטה אלנטז'אנו בצורה עכשווית יותר, נושא שלא נרתע ממחמאות. "הוא משלב את העולם הכפרי והעירוני, של ארבעה חברים שאוהבים זה את זה, וההופעה הייחודית הזו מתרחשת רק באותו רגע ספציפי, כאשר כולנו יחד על הבמה", שי

תף בובה.

קרדיטים: TPN; מחברת: שרה ג'יי דורס;

בקונצרט של 15 בפברואר, מלבד "קאסה", ומגוון נושאים מרכזיים של קאנטה אלנטז'אנו, כגון "Verã£o", "O Alentejo e os Homens", "Olhos de Mela", "Roubei-te um Beijoâ", ניגן בובה אספיניו גם את "או טאו אובידו", שיר פופולרי מאלבומו האחרון "וולטאר", בהשתתפות בהשתתפות ב"או טאו אובידו", שיר פופולרי מאלבומו האחרון "וולטאר", בהשתתפות בצירוף Bónoco Tinã. על גבי Cante Alentejano, השירים וההופעות של בובה מושפעים גם מז'אנר המוזיקה הפורטוגזית הסמלי פאדו, המתור

גם לשילוב יחיד.


מלבד רשימת הקונצרטים הארוכה של השנה ופסטיבל האירוויזיון, בובה משיקה גם אלבום חגיגי חדש, שמבוסס על קאנטה אלנטז'אנו, שחוגג בשנת 2024, 10 שנים מאז שהוא נחשב למורשת תרבותית בלתי מוחשית של האנושות של אונסק"ו. "בהיותי עצמי אחד מנושאי הסטנדרטים של קנטה אלנטז'אנו, כמובן, נאלצתי לסמן את התאריך החשוב הזה, שמשאיר את כולנו גאים מאוד", הוא הצהיר. האלבום המיוחל ישוחרר בסוף 2024.


Author

After studying Journalism for five years in the UK and Malta, Sara Durães moved back to Portugal to pursue her passion for writing and connecting with people. A ‘wanderluster’, Sara loves the beach, long walks, and sports. 

Sara J. Durães