Это был лорд Дэвид Фрост, которого все еще называют главным британским переговорщиком по Brexit спустя два года после того, как Brexit состоялся. (В то время он назвал договор о Brexit "отличной сделкой", а премьер-министр Борис Джонсон назвал его "фантастической сделкой", но это было до выборов 2019 года.

Сейчас разгорается новый кризис, потому что разваливается часть сделки, касающаяся Северной Ирландии. Это может привести к торговой войне Великобритании с Европейским союзом и возвращению к реальной войне в Северной Ирландии, но сделка разваливается в основном потому, что возглавляемое консерваторами британское правительство лгало, когда соглашалось на нее в 2019 году.

Борис Джонсон был новым президентом в 2019 году и отчаянно нуждался в "завершении Brexit". Только тогда он мог назначить выборы и надеяться получить большинство в парламенте. Поэтому он заключил с ЕС соглашение о торговых отношениях после Brexit, особенно в отношении Северной Ирландии, которое значительно уступало тому, чего на самом деле хотело его правительство.

Доминик Каммингс, который был правой рукой Джонсона, пока год назад не проиграл внутреннюю борьбу за власть, объяснил на прошлой неделе, почему он и несколько союзников заставили Джонсона подписать документ, который они не собирались выполнять.

"Мы изворачивались [на переговорах с ЕС], выбирая наилучший вариант, - сказал Каммингс, - и намеревались заставить Джонсона отказаться от тех частей, которые нам не нравились, после того, как он победит (лидера Лейбористской партии Джереми) Корбина" на досрочных выборах.

Так и произошло. На выборах в декабре 2019 года консерваторы сокрушительно победили Корбина, а в январе 2020 года Соединенное Королевство наконец вышло из ЕС - вернее, большая его часть. Те "кусочки, которые нам не понравились", в основном касались Северной Ирландии, которая в таможенных целях осталась в Европейском союзе. Почему?

В результате "смуты" между лоялистами (протестантами, которые хотели остаться в составе Соединенного Королевства) и националистами (католиками, которые хотели сделать Северную Ирландию частью Ирландской республики) в 1969-1998 годах погибло около 3 500 человек. Сохранение соглашения "Страстной пятницы", положившего конец убийствам, было жизненно важным, но это было нелегко.

Когда соглашение было подписано, и Великобритания, и Ирландская Республика были членами ЕС, поэтому граница между ними могла быть открыта: никаких контрольно-пропускных пунктов, никакого контроля за передвижением, никаких таможенных пошлин. Это позволило националистам приезжать и уезжать по своему желанию и считать себя гражданами Ирландии, а лоялисты могли продолжать считать, что они живут в Соединенном Королевстве.

К сожалению, Brexit потребовал создания реальной таможенной границы между Великобританией и ЕС. Поскольку "жесткая" граница на суше подорвала бы веру североирландских националистов в соглашение Страстной пятницы и, возможно, снова начала бы войну, Лондон неохотно согласился установить границу "в Ирландском море".

Сохранялась бы полная свобода передвижения людей и товаров по всей Ирландии, в то время как товары, поступающие в Северную Ирландию из остальной части Великобритании, проходили бы таможенный контроль ЕС в североирландских портах.

Это было громоздкое решение, которое большинство сторонников Brexiteers ненавидели, поскольку оно ущемляло британский "суверенитет", но Джонсон торопился, поэтому он подписал соглашение. Затем он пообещал всем жителям Северной Ирландии, что никогда не будет таможенных проверок товаров, проходящих между этой страной и остальной частью Великобритании. Лгал ли он, или просто не прочитал договор должным образом?

Каммингс утверждает, что Джонсон так и не понял, что означал подписанный им договор. Но Джонсон не так глуп, как притворяется, и большинство правительств ЕС считают, что он сознательно подписал договор недобросовестно.

Что приводит нас к настоящему моменту. Возникли серьезные задержки в работе таможенного контроля в североирландских портах, и ЕС только что предложил освободить от всех проверок примерно половину продуктов питания и лекарств.

Это была оливковая ветвь, но Джонсон только что выдвинул новое требование: чтобы Европейский суд больше не обладал юрисдикцией в отношении возможных нарушений договора. А лорд Фрост пригрозил полностью "приостановить" действие договора, если ЕС не уступит.

Власти ЕС подозревают, что Джонсон ищет повод взорвать договор, чтобы потом свалить на европейцев ответственность за последующую торговую войну и возобновление войны в Северной Ирландии. Положение дел в Великобритании ухудшается по целому ряду направлений, и ему нужно отвлечься.


Author

Gwynne Dyer is an independent journalist whose articles are published in 45 countries.

Gwynne Dyer