Когда речь заходит о владении английским как вторым языком, Португалия выделяется среди других стран. В последнем исследовании, посвященном этому вопросу, Португалия заняла 7-е место в списке стран мира, наиболее хорошо владеющих английским языком.

Признавая преобладание английского языка в Португалии и важность свободного владения им для будущих рабочих, в деревне Порчес есть небольшая школа EB1 + JI de Porches, которая начала новый и успешный проект - двуязычное образование.

Газета "Новости Португалии" посетила эту дружелюбную школу в Алгарве, которая является единственной в Алгарве, где родители могут выбрать бесплатное двуязычное образование (как на португальском, так и на английском языках).

В этой школе большинство детей - португальцы, но есть и дети других национальностей, которые получают большую пользу от этой программы, которая начинается с детского сада и продолжается до четвертого класса (девять лет). "Я думаю, что эта программа также делает школу более инклюзивной, поскольку нам удалось интегрировать все культуры", - сказала Ана Тарроейра, координатор школы.

Программа доступна не только в школе Порчес, поскольку в стране 28 школ, в которых действует эта учебная программа, разработанная Министерством образования в партнерстве с Британским советом.

По словам координатора школы: "Благодаря двуязычному образованию мы предоставляем учащимся государственных школ Португалии возможность изучать часть учебной программы на английском языке. Цель - обеспечить от 25 до 30 процентов недельных часов на английском языке по таким предметам, как искусство, естественные и гуманитарные науки".

Двуязычное образование предназначено для всех желающих, независимо от национальности. "В то время как португальские школьники, которые еще не говорят по-английски, изучают английский язык, одновременно осваивая содержание других предметов, у англоговорящих учеников есть шанс получить компоненты учебной программы, преподаваемые на их родном языке", - говорит Хелена Соареш, координатор двуязычного проекта в школе Porches.

"Мы, португальцы, с легкостью изучаем несколько языков. Это качество, которое мы должны использовать как инструмент для будущего наших детей", - добавила Ана Тарроейра.

Позитивное развитие ребенка

Помимо всех очевидных преимуществ, которые эти дети получат от изучения английской идиомы, есть исследования, которые показывают, что "двуязычные дети смогут переключаться с одного языка на другой совершенно естественно".

Также: "Есть исследования, которые показывают, что у двуязычных детей гораздо выше скорость обработки информации, причем не только в языковом плане, но и в других предметах", - говорит она.

Чем раньше, тем лучше

Никогда не поздно начать изучать новый язык. Однако чем раньше вводится второй язык, тем легче дети переходят на двуязычие.

В этой школе английский язык является частью атмосферы даже в детском саду. Мне было крайне любопытно посмотреть, как можно обучать этих маленьких детей, поэтому именно во время посещения детского сада я заметила, как счастливы эти дети, изучая новые и интересные вещи.

"Билингвальное образование интегрировано в повседневную жизнь. Например, в детском саду учет посещаемости ведется на английском языке, и каждый день мы смотрим, какая погода. Солнечно ли? Пасмурно? И со временем, если мы говорим "иди и вымой руки" или спрашиваем "какого цвета это?", они со временем приобретают этот словарный запас", - говорит Хелена Соарес, которая также является преподавателем английского языка.

В эту школу поступает больше детей

Школа гордится тем, что она двуязычная - "даже непедагогический персонал принимает эту двуязычную идентичность", - подчеркнула координатор школы.

Такой тип образования привлек детей из других деревень, увеличив число учеников. "Я даже могу сказать, что примерно три четверти учеников приезжают из соседних приходов", - сказала Ана Тарроейра изданию The Portugal News.

Эта школа небольшая, в ней всего 103 ученика, в детском саду и начальной школе, но если бы они могли иметь больше, то, конечно, сделали бы это, учитывая, что только в Порчеш молодые люди в Алгарве имеют доступ к такому виду услуг бесплатно.


Author

Paula Martins is a fully qualified journalist, who finds writing a means of self-expression. She studied Journalism and Communication at University of Coimbra and recently Law in the Algarve. Press card: 8252

Paula Martins