Аэропорт Бежа часто называют "неиспользуемым португальским аэропортом". Какая трата, и вы должны спросить, почему правительство думает о строительстве нового аэропорта, когда Бежа стоит почти неиспользуемый.

Авиабаза была основана в 1964 году и первоначально служила учебным центром для западногерманских ВВС из-за ограничений воздушного пространства в Западной Германии. Часто говорят, что это была американская авиабаза, но это не так. До 1993 года она использовалась в основном для подготовки вооружения, а в 1987 году из Монтижу была переведена 103 эскадрилья ВВС Португалии с самолетами Lockheed T-33 и Northrop T-38. После их прибытия на базе стали базироваться учебные самолеты с неподвижными и винтокрылыми крыльями, а также морские патрульные самолеты. Авиабаза также служила одной из посадочных площадок для космических челноков.

Похоже, что необходимо провести проверку реальности. Бежа - очень хороший аэропорт, очень удачно расположенный между Алгарве и Лиссабоном, с взлетно-посадочной полосой длиной 3,4 километра, самой длинной в Португалии. Ее длины достаточно для любого известного пассажирского или транспортного самолета. В 2011 году был открыт новый гражданский терминал стоимостью 33 миллиона евро, финансируемый ЕС.

Так в чем же проблема?

Часто упоминаемая проблема - это доступ по железной или автомобильной дороге. Решить эту проблему гораздо дешевле, чем строить новый аэропорт, не говоря уже о взлетно-посадочной полосе такой длины и пропускной способности. Железнодорожная станция, расположенная внутри аэропорта, в наши дни считается обязательным условием. Является ли это проблемой? Нет, если учесть, что железнодорожная линия Intercity от Лиссабона до Бежи проходит всего в нескольких сотнях метров к востоку от аэропорта. Проложить ветку к терминалу аэропорта - это непреодолимая проблема или вызов. Поезда Лиссабон-Бежа могли бы легко проходить мимо терминала аэропорта, а затем возвращаться на основную линию и следовать дальше в Лиссабон или Бежу. Не было бы необходимости даже добавлять дополнительные поезда, пока рост трафика не оправдает это.

Линия до Алентежу

Железнодорожное сообщение было бы более серьезной проблемой, или нет? Существует существующая линия, известная как "Линья-ду-Алентежу". Эта линия заканчивается в Фуншейре, где она пересекается с высокоскоростной линией Лиссабон - Алгарве. В газете Diário da República были опубликованы два открытых тендера на разработку исследований и проектов по модернизации линии Алентежу, включенных в Национальный инвестиционный план - PNI2030. В рамках этих двух тендеров будет разработан проект модернизации участка Каса Бранка - Бежа, а также исследование по созданию железнодорожного сообщения с аэропортом Бежа. Это был 2021 год, не так давно.

А что с дорогами?

Это, вероятно, более дорогостоящее мероприятие, но IP8 проходит рядом с аэропортом и соединяется с автомагистралью A2/IP1. Ее нужно будет расширить до двухполосной дороги, что не исключено.

Это обеспечит быстрый доступ к аэропорту как с севера, так и с юга. Опять же следует заметить, что расширение существующей дороги - гораздо менее дорогостоящий вариант, чем строительство нового аэропорта, которому в любом случае потребуются автомобильные и железные дороги.


Взлет и посадка над сельской местностью, а не над центром города

Каким бы удобным ни был аэропорт Лиссабона, это все же крупный международный аэропорт, расположенный почти в центре города. Безопасность всегда была предметом озабоченности, хотя, надо сказать, здесь никогда не было "инцидентов". Однако современная мудрость гласит, что аэропорты нужно строить за пределами городов. Аэропорт Бежа предлагает взлет и посадку над открытой местностью. Хотя Бежа находится недалеко, взлетно-посадочная полоса обращена на юг и север, Бежа находится на востоке.

Аэропорт Бежа имеет много плюсов

Кто будет использовать Бежу. Почти наверняка это будет не TAP. У них вся инфраструктура, техническое обслуживание, ангары, штаб-квартира находятся в аэропорту Лиссабона и вокруг него. Это их "дом". Если вопрос с автомобильным и железнодорожным сообщением будет решен, то вероятными кандидатами станут бюджетные авиакомпании, обслуживающие Лиссабон. Фару хорошо обслуживает Алгарве и имеет много места. Лиссабону нужно пространство, и у Бежи оно есть. Просто посмотрите на аэропорты, обслуживающие Лондон: все они (кроме Лондон-Сити) расположены за пределами столицы с часовой поездкой. В Лутоне до сих пор нет железнодорожного терминала, но это очень загруженный аэропорт.

В настоящее время расстояние от Лиссабона до Бежи составляет 176 км, а время в пути - около двух часов. С улучшением автомобильных и железных дорог это время, вероятно, можно сократить до чуть более одного часа, что делает аэропорт Бежа очень привлекательной альтернативой для бюджетных авиакомпаний. Почти наверняка посадочные сборы будут значительно дешевле, что всегда привлекательно для бюджетных авиакомпаний. Управление аэропортом находится в руках компании ANA (Vinci), такой же, как в Лиссабоне и Фару. Это очень профессиональные операторы аэропортов по всему миру. Если правительство попросит их сделать все возможное и обеспечить инфраструктуру для быстрой и эффективной доставки пассажиров, то можно не сомневаться, что они смогут это сделать, и сделать хорошо.

Бежа готова к работе с трехчасовым уведомлением

Руководство аэропорта Бежа утверждает, что оно способно принять любой самолет, любого размера и вместимости, предупредив об этом за три часа. Альтернативные проекты второго аэропорта в Лиссабоне все еще находятся в пределах трехлетнего периода планирования и протестов, в основном со стороны экологических групп. После их утверждения, если они действительно будут утверждены, предстоит еще три года строительства, как минимум. Вам не понадобится доставать калькулятор, чтобы подсчитать разницу между тремя часами и, вероятно, тремя плюс три года для альтернативных проектов, чтобы "оторваться от земли".

Разберитесь с транспортным сообщением и используйте уже готовые объекты.


Author

Resident in Portugal for 50 years, publishing and writing about Portugal since 1977. Privileged to have seen, firsthand, Portugal progress from a dictatorship (1974) into a stable democracy. 

Paul Luckman