Detta är förstås min egen analogi, men den verkar träffa en ton hos de som deltar i mitt program. Till och med de som redan talar portugisiska har fått en glödlampa efter att ha hört talas om min "drottning"-analogi.

Jag talar faktiskt om betonade stavelser. Om detta är ett nytt begrepp kan du försöka säga "comfortável" på ett robotliknande sätt för att räkna ut antalet stavelser. Förhoppningsvis kommer du fram till fyra: com-for-tá-vel. I stället för att jag talar om vilken av dessa komponenter som kommer att betonas mer (jag vill helst undvika ordet "stress" i mitt tillvägagångssätt...) talar jag nu om drottningen. Tänk dig en imponerande, omöjlig att missa kvinnlig figur bakom "tá". Accenten, som ganska ofta avfärdas som en irriterande detalj i språket, är i själva verket en vän. Den finns där för att hjälpa dig. De flesta ord på portugisiska som slutar på och L kommer att ha drottningen som gömmer sig bakom den. Eftersom detta är ett undantag signalerar vi det med en grafisk accent. Ignorera dem inte, är mitt vänliga råd.

När vi kombinerar ord är drottningen också närvarande. Titta: centro de saúde, /setru de saUHde/ kan mycket väl bli /setd saUHd/. Om drottningen gömmer sig bakom cen- och saú- och ett "e" i slutet av ett ord sväljs, varför bry sig om att uttala något annat däremellan?

Drottningen regerar på portugisiska, não é?

Om du har gillat den här snabba lektionen och vill lära dig mer portugisiska utanför boxen, kontakta Catarina från The Language Unschool - catarina@thelanguageunschool.com