在英语中,我们有by、from、for、to等,而在葡萄牙语中,我们有por、de、para、a等。
介词可能很棘手,因为你往往不能按字面意思翻译它们。每个介词在英语中可以对应多个可能的词,反之亦然。例如,de可以翻译为of、by、from、about,甚至可以翻译为nothing,这取决于上下文。
有一些一般的模式,但通常情况下,你需要考虑整个短语的结构和含义,而不仅仅是那个单词。这需要时间,但随着大量的听力练习和对葡萄牙语的接触,介词将开始成为第二天性。
准备好测试自己了吗?试着在下面的句子中填上所缺的介词。
Eu gosto ___ café- 我喜欢咖啡
A salada é ___ ele- 沙拉是给他的
她去参加聚会。
她从那里经过
Eu estou ___ férias- 我在度假(假期)。
Sou ___ Portugal- 我来自葡萄牙
___ onde vais?- 你要去哪里?
Eu falo ___ ti- 我谈到了你
Eu espero ___ ti- 我在等你
Preciso ___ dinheiro- 我需要钱
Vou viajar ___ comboio- 我将乘坐火车旅行
孩子指着上面说:"我需要钱"。
这东西像草莓的味道
谢谢你的礼物
要检查您的答案,听取音频,并了解更多,请访问PracticePortuguese.com/AnswerKey。