“Evet veya hayır” sorularının aksine, açık uçlu sorular, olumlu veya olumsuz bir yanıttan fazlasını gerektirir. Genellikle kimlik hakkında soru sormayı içerirler, kalite, veya bir kişinin miktarı, yer, ya da şey.
İlk adım, soru zamirleri ve soru zarfları olarak da bilinen Portekizce “soru kelimelerini” ezberlemektir.
En yaygın olanları Quem? (Kim?) , Qual? (Hangi?) Quanto mu? (Ne kadar?) Porquê? (Neden?) Quando? (Ne zaman?) Onde? (Nerede?) Como? (Nasıl?) , ve Quê? (Ne?). Bir isimden önce veya bir sorunun sonunda gelmedikçe, bu sonuncusu genellikle
Avrupa
Portekizcesinde “O que...” olarak görünür, ayrıca soru kelimelerinin sık sık é que kelimelerinin ardından “Como é que se sente hoje?” É que temelde “öyle mi” anlamına gelir, de olduğu gibi, “Bugün nasıl hissediyorsun?” Bu, İngilizce"de gereksiz gelebilir, ama Portekizce"de tamamen doğal.Aşağıdaki örneklerde deneyelim! Boşlukları doldurabilir misin?
O ____ que acham?
Ne düşünüyorsun (pl.)?
____ dia é hoje?
Bugün günlerden ne?
____ ve?
Kimsin sen?
____ disse isso?
Bunu kim söyledi?
____ sorgular?
Hangisini (bir) istersin?
____ custa?
Ne kadara mal olur?
____ que assino?
Nereye imza atarım?
____ é que se diz?
Nasıl söylersin?
____ que vai pagar?
Nasıl ödeyeceksin?
____ é que comemos?
Ne zaman yiyoruz?
____ que tu estás triste?
Neden üzgünsün?
Para ____ é este bolo?
Bu pasta kimin için?
Portekiz ziyaretinizi nasıl geliştireceğinizle ilgili daha fazla ipucu için burayı ziyaret edin.