Siellä oli paljon irlantilaisia perheitä: Äiti, isä ja 4 punapäistä jälkeläistä. Se sai hymyilemään, kun katseli ympärilleen yrittäen tunnistaa kansallisuuksia. Kaikki vaikuttivat iloisilta ollessaan paikalla, vaikka kyseessä oli portugalinkielinen messu.

Pian sen jälkeen kappeli suljettiin laajan remontin vuoksi, joka kesti lähes kaksi vuotta. Kun se avattiin uudelleen heinäkuussa 2018, ihmiset näyttivät unohtaneen kappelin ja messun. Kamppailimme saadaksemme lukumäärät jälleen nousemaan. Vuotta myöhemmin COVID iski, ja tämä oli suuri isku, kun kappeli suljettiin ja avattiin uudelleen alustavasti etääntyneillä istumapaikkasuunnitelmilla. Emme koskaan saaneet väkimäärää takaisin.

Siihen mennessä pappi ja aikataulu olivat vaihtuneet, ja seurakunta yhdistyi myös kahden muun seurakunnan kanssa. Meillä ei ollut enää kahta viikonloppumessua vaan vain yksi lauantai-iltapäivän messu. Pappi piti 5-6 messua joka viikonloppu koko kolminkertaisessa seurakunnassaan ja oli hyvin hajallaan. Paikalliset ihmiset olivat tyytymättömiä muutoksiin, ja monet luopuivat tuolloin.

Tämä oli todella kriisi kappelillemme. Liian monet muutokset lyhyessä ajassa olivat katkaisseet hyvin mukavan ja tutun elämänmallin. Mitä voisimme tehdä?

Suhteellisena tulokkaana ja vain osittain tietävänä portugalilaisista herkkyyksistä keskityin siihen, mitä osasin tehdä. Nimitin itseni kansainvälisen yhteisön yhteyshenkilöksi ja aloin rakentaa muiden kuin portugalilaisten seurakuntalaisten ydinjoukkoa lähettämällä kuukausittain sähköpostitse tiedotteen, jossa kerrottiin messuista ja kaikista muutoksista erityisesti jouluna ja pääsiäisenä. Tämä elinehto kasvoi ajan mittaan, ja nykyään sillä on 98 osoitetta. Monet heistä ovat satunnaisia vierailijoita ja osa-aikaisia asukkaita. Uskomatonta kyllä, meillä on vain 5 vakituista ulkomaalaista asukasta, jotka käyvät säännöllisesti messussa Carvoeirossa. Viikoittaisessa kirkkotiedotteessamme, joka on painettu messuarkun kääntöpuolelle, on kaikki messujen ajankohtaiset ajat ja paikallistietoa, ja se on tarkoitettu mukaan otettavaksi ja jaettavaksi.

Ajattelutapamme kannalta on ratkaisevan tärkeää ymmärtää, että tehtävämme täällä on avustaa ohikiitävää kansainvälistä väestöä. Ensimmäinen tehtävämme on tarjota tietoa mahdollisimman laajasti. Tähän kuuluvat facebook, lehtiartikkelit, kirkon ilmoitustaulu ja tietysti suusanallinen tiedonvälitys.

Seuraava tehtävämme on tehdä messusta mahdollisimman houkutteleva, tarjota portugalinkielisten lukulukemien käännöksiä ja kopioita portugalinkielisestä liturgiasta, jotta ihmiset voivat seurata ja osallistua siihen, kirjoittaa kirkko-oppaita kahdeksalla kielellä ja selittää joitakin moderneja pyhiä taideteoksia. Myös laulaminen on tarkoitus ottaa mukaan. Koska portugalilaiset seurakuntalaiset ovat iäkkäitä eivätkä pysty enää laulamaan, meitä pyydettiin tarjoamaan laulua englanniksi. Niin teimmekin, ja käytämme suosituimpia sävelmiä, jotka useimmat ihmiset tuntevat - ja jälleen kerran toimitamme virsikirjat. Tämä on ollut menestys. Huomaamme aina, kun luonamme vierailee koulutettuja laulajia, sillä he tarjoavat vahvoja ääniä ja harmonioita.

Mikä tärkeintä, meidän on tunnustettava, tervehdittävä ja toivotettava tervetulleiksi ihmiset, jotka tulevat hyvin erilaisista maista. Ennen messua on paras hetki, kun he saapuvat, jolloin jaamme erilaisia laululehtiä. Tunnistamme tuttuja kasvoja, joita emme ole nähneet noin vuoteen, otamme uudelleen yhteyttä heihin, kuuntelemme heidän tarinoitaan sairaista tai menehtyneistä läheisistään, heidän iloistaan tai murheistaan. Otamme selvää uusista vierailijoista. Otamme aikaa pienelle keskustelulle. Luomme lämpimän paikan, jossa on yhteys ja yhteinen usko kielestä ja kansallisuudesta riippumatta.

Kappeli itsessään on mitä ihastuttavin pyhä tila, joka on luotu uudenaikaiseksi ja piristäväksi vaaleassa ilmapiirissä. Se taatusti kohottaa mielialaa ja auttaa laajentamaan ajatuksiamme arjen välittömien huolien ulkopuolelle.

Virvokkeiden tarjoaminen messun jälkeen on erittäin arvokas lisä, mutta onnistumme tekemään sen vain harvoin. Kahvin tai kylmän juoman jakaminen on aina suuri apu uusille tulokkaille, jotka tapaavat ja keskustelevat vakituisten seurakuntalaisten kanssa. Se on epävirallinen tilaisuus keskustella käytännön kysymyksistä, joita usein herää, kun ulkomaalaiset ovat juuri saapuneet ja hukkuvat byrokratiaan ja tehtäviin päätöksiin. Ne, jotka ovat rohkeita ja liittyvät seuraamme, ovat aina tyytyväisiä siihen, että ovat tehneet niin.

Emme voisi tehdä mitään tästä ilman kirkkoherran täyttä tukea ja kannustusta. Hän on tehnyt kovasti töitä portugalilaisten osallistumisen lisäämiseksi keskittymällä lapsiin ja nuoriin. Hän toivottaa aina tervetulleeksi Carvoeiron partiolaiset, jotka tulevat messuun partiotoimintansa jälkeen lauantaina. Padre Nuno otti muutama vuosi sitten vastaan haasteen kehittää englannin kielen taitojaan, ja nyt hän pystyy pitämään messun englanniksi, saarnaamaan englanniksi, viettämään häitä ja hautajaisia englanniksi. Hän tekee tämän vakaasta sitoumuksesta "ruokkia lampaitaan" ja huolehtia kansainvälisestä laumastaan.

Hän oli yksi ensimmäisistä, joka tarjosi messun englanniksi paitsi kerran kuukaudessa myös, mikä on vielä tärkeämpää, jouluna ja pääsiäisenä. Jouluaaton messu on hyvin mainostettu ja houkuttelee lähes 200 ihmistä, niin asukkaita kuin vierailijoitakin. Pääsiäisen iltapäivämessussa oli tänä vuonna samanlainen osallistujamäärä.

Joulua edeltävällä viikolla järjestettävä vuosittainen CAROLS ON THE CLIFFS -tapahtuma houkuttelee aina suuren määrän ihmisiä kappelin takana sijaitsevaan amfiteatteriin, ja monet ihmiset löytävät kappelin tuolloin ja suunnittelevat osallistuvansa jouluaaton messuun.

Carvoeiron kappeli on avannut monien silmät, ja se vetää edelleen puoleensa niitä, jotka etsivät Herraa merkityksellisellä tavalla.

Kirjoittanut Madeleine Wheare

Kansainvälisen yhteisön yhteyshenkilö

Lagoa, Parchalin ja Mexilhoeira da Carregaçããon seurakunta

"LAPARMEX"

Carvoeiron katoliset

Carvoeiron inkarnaation neitsyt Maria Carvoeiro

Lauantaisin klo 17:30

Englanti ja portugali

Englanninkielinen messu joka 3. sunnuntai klo 16.00

carvoeirocatholics@gmail.com

964 933 823